Слово "Дао" лучше всего переводить как Путь. Его следует считать первым принципом, откуда все исходит и куда все возвращается. В наше время на Западе очень многие люди обращаются к учениям древнекитайских мудрецов, чтобы получить ответы, которые они не могут отыскать в своей культуре. Тем, кто ступил на путь духовного развития, недостает попутчика. Книга "Даосские чтения" станет для вас замечательным товарищем на пути самопознания. Она откроет вам высоту и глубину духовной жизни. В этой книге вы познакомитесь с глубокими и загадочными изречениями Лао-Цзы, ироничными остротами Чжуан-Цзы, духовными поисками Ли-Цзы и Ян-Чу, деликатной мудростью Конфуция и Менг-Цзы.
Slovo "Dao" luchshe vsego perevodit kak Put. Ego sleduet schitat pervym printsipom, otkuda vse iskhodit i kuda vse vozvraschaetsja. V nashe vremja na Zapade ochen mnogie ljudi obraschajutsja k uchenijam drevnekitajskikh mudretsov, chtoby poluchit otvety, kotorye oni ne mogut otyskat v svoej kulture. Tem, kto stupil na put dukhovnogo razvitija, nedostaet poputchika. Kniga "Daosskie chtenija" stanet dlja vas zamechatelnym tovarischem na puti samopoznanija. Ona otkroet vam vysotu i glubinu dukhovnoj zhizni. V etoj knige vy poznakomites s glubokimi i zagadochnymi izrechenijami Lao-Tszy, ironichnymi ostrotami Chzhuan-Tszy, dukhovnymi poiskami Li-Tszy i Jan-Chu, delikatnoj mudrostju Konfutsija i Meng-Tszy.