В книге рассматриваются сдвиги фокуса внимания, лежащие в основе построения языковых значений. Показано, что распределение фокуса в языке в целом следует общим законам зрительного и слухового восприятия объектов, но в значительной мере зависит от условностей "языковой игры". Показано, что особую роль приобретает дефокусирование - способность с помощью языковых средств понижать степень выделенности тех или иных свойств объектов. На материале русского и английского языков описываются универсальные механизмы дефокусирования, которые проявляются в лексической семантике, синтаксисе и прагматике. Анализируются разнообразные языковые явления - от абстрактных имен и непрямых наименований до речевых актов уклонения и нарративных текстов.
V knige rassmatrivajutsja sdvigi fokusa vnimanija, lezhaschie v osnove postroenija jazykovykh znachenij. Pokazano, chto raspredelenie fokusa v jazyke v tselom sleduet obschim zakonam zritelnogo i slukhovogo vosprijatija obektov, no v znachitelnoj mere zavisit ot uslovnostej "jazykovoj igry". Pokazano, chto osobuju rol priobretaet defokusirovanie - sposobnost s pomoschju jazykovykh sredstv ponizhat stepen vydelennosti tekh ili inykh svojstv obektov. Na materiale russkogo i anglijskogo jazykov opisyvajutsja universalnye mekhanizmy defokusirovanija, kotorye projavljajutsja v leksicheskoj semantike, sintaksise i pragmatike. Analizirujutsja raznoobraznye jazykovye javlenija - ot abstraktnykh imen i neprjamykh naimenovanij do rechevykh aktov uklonenija i narrativnykh tekstov.