Впервые на русском языке выпускается в свет целое издание испанского фольклора для самых маленьких детей: в сборник вошли загадки, прибаутки, колыбельные песенки для маленьких читателей. Двуязычное издание дает возможность прочесть каждое стихотворение на языке оригинала и в переводе известного филолога, директора Пушкинского Дома Всеволода Багно.
Vpervye na russkom jazyke vypuskaetsja v svet tseloe izdanie ispanskogo folklora dlja samykh malenkikh detej: v sbornik voshli zagadki, pribautki, kolybelnye pesenki dlja malenkikh chitatelej. Dvujazychnoe izdanie daet vozmozhnost prochest kazhdoe stikhotvorenie na jazyke originala i v perevode izvestnogo filologa, direktora Pushkinskogo Doma Vsevoloda Bagno.