"Похождения бравого солдата Швейка" - самое популярное произведение чешской литературы, переведенное почти на все языки мира. Его величие и оригинальность неоспоримы. Книга, которую можно воспринять и как "солдатскую байку", и как классическое произведение, непосредственно связанное с традициями Возрождения. Это искрометный текст, над которым смеешься до слез, и мощный призыв "сложить оружие", и одно из самых объективных исторических свидетельств в сатирической литературе. В настоящее издание помимо "Швейка" включена также малая проза писателя, - недаром современниками Гашек был любим как блестящий мастер короткого рассказа, фельетона, сатирического памфлета. Острое перо, не знающее пощады, замечательное чувство юмора и внимательный взгляд роднят писателя с такими мэтрами жанра, как М.Зощенко, А.Аверченко, Ильфом и Петровым.
"Pokhozhdenija bravogo soldata Shvejka" - samoe populjarnoe proizvedenie cheshskoj literatury, perevedennoe pochti na vse jazyki mira. Ego velichie i originalnost neosporimy. Kniga, kotoruju mozhno vosprinjat i kak "soldatskuju bajku", i kak klassicheskoe proizvedenie, neposredstvenno svjazannoe s traditsijami Vozrozhdenija. Eto iskrometnyj tekst, nad kotorym smeeshsja do slez, i moschnyj prizyv "slozhit oruzhie", i odno iz samykh obektivnykh istoricheskikh svidetelstv v satiricheskoj literature. V nastojaschee izdanie pomimo "Shvejka" vkljuchena takzhe malaja proza pisatelja, - nedarom sovremennikami Gashek byl ljubim kak blestjaschij master korotkogo rasskaza, feletona, satiricheskogo pamfleta. Ostroe pero, ne znajuschee poschady, zamechatelnoe chuvstvo jumora i vnimatelnyj vzgljad rodnjat pisatelja s takimi metrami zhanra, kak M.Zoschenko, A.Averchenko, Ilfom i Petrovym.