Новая книга знаменитого режиссера Эмира Кустурицы - автобиографический роман-эссе, переносящий нас через пространство и время: перед нами разворачиваются картины его детства в Сараево, описания страны, разрушенной войной, путешествие в Стокгольм на вручение Нобелевской премии. В ней философские размышления о современности и судьбе своей родины сменяются мыслями о пути художника и поиске истины - и над всем этим витает страстный дух свободы.
Свою книгу Кустурица посвящает другу, писателю Петеру Хандке - в нем она находит близкую душу и видит идеал творца: того, кто не разменивается на сиюминутные вызовы времени в поиске истины, творит искусство свободно, достойно следуя собственному пути.
Переводчик: Ольга Поляк
Novaja kniga znamenitogo rezhissera Emira Kusturitsy - avtobiograficheskij roman-esse, perenosjaschij nas cherez prostranstvo i vremja: pered nami razvorachivajutsja kartiny ego detstva v Saraevo, opisanija strany, razrushennoj vojnoj, puteshestvie v Stokgolm na vruchenie Nobelevskoj premii. V nej filosofskie razmyshlenija o sovremennosti i sudbe svoej rodiny smenjajutsja mysljami o puti khudozhnika i poiske istiny - i nad vsem etim vitaet strastnyj dukh svobody.
Svoju knigu Kusturitsa posvjaschaet drugu, pisatelju Peteru Khandke - v nem ona nakhodit blizkuju dushu i vidit ideal tvortsa: togo, kto ne razmenivaetsja na sijuminutnye vyzovy vremeni v poiske istiny, tvorit iskusstvo svobodno, dostojno sleduja sobstvennomu puti.
Perevodchik: Olga Poljak