В своей книге Ван Линчжэнь, опираясь на работы женщин-кинематографистов социалистического Китая, размышляет о причинах "несостоявшегося феминизма", а также границах коммерческого мейнстрима и "элитарной" культуры. Автор полагает, что фильмы таких режиссеров, как Ван Пин, Хуан Шуцинь и Дун Кэна были неверно истолкованы в рамках исследовательских парадигм, укорененных в западной идеологии периода холодной войны, культурном феминизме второй волны и интеллектуальных дискурсах постмаоистского периода. Ван призывает к критической переоценке произведений, созданных под эгидой социалистического феминизма, с тем, чтобы сформировать целостное и независимое представление об этом материале, перспективном для культурных практик будущего.
Переводчик: Нестерова Елена
V svoej knige Van Linchzhen, opirajas na raboty zhenschin-kinematografistov sotsialisticheskogo Kitaja, razmyshljaet o prichinakh "nesostojavshegosja feminizma", a takzhe granitsakh kommercheskogo mejnstrima i "elitarnoj" kultury. Avtor polagaet, chto filmy takikh rezhisserov, kak Van Pin, Khuan Shutsin i Dun Kena byli neverno istolkovany v ramkakh issledovatelskikh paradigm, ukorenennykh v zapadnoj ideologii perioda kholodnoj vojny, kulturnom feminizme vtoroj volny i intellektualnykh diskursakh postmaoistskogo perioda. Van prizyvaet k kriticheskoj pereotsenke proizvedenij, sozdannykh pod egidoj sotsialisticheskogo feminizma, s tem, chtoby sformirovat tselostnoe i nezavisimoe predstavlenie ob etom materiale, perspektivnom dlja kulturnykh praktik buduschego.
Perevodchik: Nesterova Elena