После вступления Румынии в войну на стороне стран Оси Принглы устремляются из Бухареста в Грецию в составе группы беженцев, состоящей из высокопоставленных лиц, русских белоэмигрантов, журналистов и мошенников. Однако в Афинах супругам предстоит столкнуться с новым вызовом, не менее суровым, чем расползающаяся по Европе война. Тонкие наблюдения Оливии Мэннинг о любви, браке и дружбе посреди исторической катастрофы складываются в панораму драматических обстоятельств поврежденной жизни и живое свидетельство эпохи.
Переводчик: Горянина Дарья
Posle vstuplenija Rumynii v vojnu na storone stran Osi Pringly ustremljajutsja iz Bukharesta v Gretsiju v sostave gruppy bezhentsev, sostojaschej iz vysokopostavlennykh lits, russkikh beloemigrantov, zhurnalistov i moshennikov. Odnako v Afinakh suprugam predstoit stolknutsja s novym vyzovom, ne menee surovym, chem raspolzajuschajasja po Evrope vojna. Tonkie nabljudenija Olivii Menning o ljubvi, brake i druzhbe posredi istoricheskoj katastrofy skladyvajutsja v panoramu dramaticheskikh obstojatelstv povrezhdennoj zhizni i zhivoe svidetelstvo epokhi.
Perevodchik: Gorjanina Darja