Омар Хайям родился в городе Нишапуре в 1048 году. Его биография окутана легендами, мифами и домыслами. Он был поэтом, математиком, философом, физиком и астрономом, под чьим руководством был создан самый точный из существовавших в то время солнечных календарей. Звание самого известного поэта Востока, читаемого во всем мире, принесли ему афористические четверостишия - рубаи, ставшие духовным достоянием человечества. Омар Хайям в своих стихах-афоризмах размышляет о смысле жизни, о незащищенности человека перед лицом судьбы, о мимолетных мгновениях радости; прославляет мудрость, любовь и красоту. Вне зависимости от национальности, религии и культуры каждый находит в них нечто свое, сокровенное и невысказанное.
Переводчики: Румер Осип Борисович, Корш Ф. Е., Бальмонт Константин Дмитриевич
Художник: Салливан Эдмунд Джозеф
Omar Khajjam rodilsja v gorode Nishapure v 1048 godu. Ego biografija okutana legendami, mifami i domyslami. On byl poetom, matematikom, filosofom, fizikom i astronomom, pod chim rukovodstvom byl sozdan samyj tochnyj iz suschestvovavshikh v to vremja solnechnykh kalendarej. Zvanie samogo izvestnogo poeta Vostoka, chitaemogo vo vsem mire, prinesli emu aforisticheskie chetverostishija - rubai, stavshie dukhovnym dostojaniem chelovechestva. Omar Khajjam v svoikh stikhakh-aforizmakh razmyshljaet o smysle zhizni, o nezaschischennosti cheloveka pered litsom sudby, o mimoletnykh mgnovenijakh radosti; proslavljaet mudrost, ljubov i krasotu. Vne zavisimosti ot natsionalnosti, religii i kultury kazhdyj nakhodit v nikh nechto svoe, sokrovennoe i nevyskazannoe.
Perevodchiki: Rumer Osip Borisovich, Korsh F. E., Balmont Konstantin Dmitrievich
Khudozhnik: Sallivan Edmund Dzhozef