Лучший способ учить иностранный язык - это читать художественное произведение, постепенно овладевая лексикой и грамматикой.
Предлагаем учить английский язык вместе с романом американской писательницы Элеанор Портер, рассказывающей трогательную историю маленькой девочки, Адаптированный текст произведения снабжен подробным лексико-грамматическим комментарием, расположенным на полях и содержащим ссылки на соответствующее правило грамматики. Объем грамматического справочника, следующего сразу за романом, соответствует уровню выше среднего, поэтому им можно успешно пользоваться и в дальнейшем.
В конце книги помещен англо-русский словарь, содержащий лексику романа.
Издание предназначено для всех, кто начал и продолжает учить английский язык, кто стремится читать книги на английском.
Luchshij sposob uchit inostrannyj jazyk - eto chitat khudozhestvennoe proizvedenie, postepenno ovladevaja leksikoj i grammatikoj.
Predlagaem uchit anglijskij jazyk vmeste s romanom amerikanskoj pisatelnitsy Eleanor Porter, rasskazyvajuschej trogatelnuju istoriju malenkoj devochki, Adaptirovannyj tekst proizvedenija snabzhen podrobnym leksiko-grammaticheskim kommentariem, raspolozhennym na poljakh i soderzhaschim ssylki na sootvetstvujuschee pravilo grammatiki. Obem grammaticheskogo spravochnika, sledujuschego srazu za romanom, sootvetstvuet urovnju vyshe srednego, poetomu im mozhno uspeshno polzovatsja i v dalnejshem.
V kontse knigi pomeschen anglo-russkij slovar, soderzhaschij leksiku romana.
Izdanie prednaznacheno dlja vsekh, kto nachal i prodolzhaet uchit anglijskij jazyk, kto stremitsja chitat knigi na anglijskom.