Роман "Лето Господне" - самое известное произведение И.С.Шмелёва. В полном варианте оно было издано в Париже в 1948 г. Состоит из трех частей: "Праздники", "Праздники - Радости", "Скорби". В книге необыкновенно полно и глубоко воссоздан церковно-религиозный пласт народной жизни. Смысл и красота православных праздников, обрядов, обычаев, остающихся неизменными из века в век, раскрыты настолько ярко и убедительно, что роман стал подлинной энциклопедией жизни русского православного человека. Язык Шмелёва органически связан с живой народной речью, в нем отразилась сама душа России. И.А.Ильин отмечал, что изображенное в романе Шмелёва - не то, что "было и прошло", а то, что "есть и пребудет…" Писателю удалось создать "художественное произведение национального и метафизического значения", запечатлевшее "источники нашей… духовной силы" (Ильин И.А. "О тьме и просветлении"). Допущено Издательским советом РПЦ.
Roman "Leto Gospodne" - samoe izvestnoe proizvedenie I.S.Shmeljova. V polnom variante ono bylo izdano v Parizhe v 1948 g. Sostoit iz trekh chastej: "Prazdniki", "Prazdniki - Radosti", "Skorbi". V knige neobyknovenno polno i gluboko vossozdan tserkovno-religioznyj plast narodnoj zhizni. Smysl i krasota pravoslavnykh prazdnikov, obrjadov, obychaev, ostajuschikhsja neizmennymi iz veka v vek, raskryty nastolko jarko i ubeditelno, chto roman stal podlinnoj entsiklopediej zhizni russkogo pravoslavnogo cheloveka. Jazyk Shmeljova organicheski svjazan s zhivoj narodnoj rechju, v nem otrazilas sama dusha Rossii. I.A.Ilin otmechal, chto izobrazhennoe v romane Shmeljova - ne to, chto "bylo i proshlo", a to, chto "est i prebudet…" Pisatelju udalos sozdat "khudozhestvennoe proizvedenie natsionalnogo i metafizicheskogo znachenija", zapechatlevshee "istochniki nashej… dukhovnoj sily" (Ilin I.A. "O tme i prosvetlenii"). Dopuscheno Izdatelskim sovetom RPTs.