В новом переводе - великолепный роман современного классика Дэвида Митчелла, дважды финалиста Букеровской премии, автора таких интеллектуальных бестселлеров, как "Сон No9", "Облачный атлас" (недавно экранизированный Томом Тыквером и братьями Вачовски), "Голодный дом" и другие. "Признанный новатор, открывший новые пути в литературе, выпустил очаровательно старомодный роман в классическом духе - о любви и самопожертвовании, о столкновении цивилизаций, о безжалостных врагах, которые не успокоятся, пока не уничтожат ваш род до седьмого колена" (Washington Post). Итак, молодой клерк Якоб де Зут прибывает на крошечный островок Дэдзима под боком у огромной феодальной Японии. Среди хитроумных купцов, коварных переводчиков и дорогих куртизанок он должен за пять лет заработать состояние, достаточное, чтобы просить руки оставшейся в Роттердаме возлюбленной - однако на Дэдзиме его вниманием завладевают молодая японская акушерка Орито и зловещий настоятель далекого горного монастыря Эномото-сэнсэй...
"Именно для таких романов, как "Тысяча осеней Якоба де Зута", - писала газета Daily Telegraph, - придумали определение "шедевр".
V novom perevode - velikolepnyj roman sovremennogo klassika Devida Mitchella, dvazhdy finalista Bukerovskoj premii, avtora takikh intellektualnykh bestsellerov, kak "Son No9", "Oblachnyj atlas" (nedavno ekranizirovannyj Tomom Tykverom i bratjami Vachovski), "Golodnyj dom" i drugie. "Priznannyj novator, otkryvshij novye puti v literature, vypustil ocharovatelno staromodnyj roman v klassicheskom dukhe - o ljubvi i samopozhertvovanii, o stolknovenii tsivilizatsij, o bezzhalostnykh vragakh, kotorye ne uspokojatsja, poka ne unichtozhat vash rod do sedmogo kolena" (Washington Post). Itak, molodoj klerk Jakob de Zut pribyvaet na kroshechnyj ostrovok Dedzima pod bokom u ogromnoj feodalnoj Japonii. Sredi khitroumnykh kuptsov, kovarnykh perevodchikov i dorogikh kurtizanok on dolzhen za pjat let zarabotat sostojanie, dostatochnoe, chtoby prosit ruki ostavshejsja v Rotterdame vozljublennoj - odnako na Dedzime ego vnimaniem zavladevajut molodaja japonskaja akusherka Orito i zloveschij nastojatel dalekogo gornogo monastyrja Enomoto-sensej...
"Imenno dlja takikh romanov, kak "Tysjacha osenej Jakoba de Zuta", - pisala gazeta Daily Telegraph, - pridumali opredelenie "shedevr".