Тост - английское слово обозначающее слегка обжаренный ломтик хлеба. В старину жители Британских островов, прежде чем выпить вино или какой-либо более крепкий напиток, окунали в него поджаренный на огне ломтик хлеба, чтобы напиток впитал в себя также и хлебный аромат. Впоследствии традиция забылась, но возникла другая: произносить тост перед тем, как выпить вина. Итак, тост. Как сделать его легким и запоминающимся, остроумным, зажигательным? Лучше придумать тост «на месте» или все-таки использовать домашнюю заготовку? Решать вам. Однако практика показывает, что импровизация импровизацией, но, как известно, лучший экспромт тот, который заготовлен заранее. Если вы знаете, что вас ожидает торжественный обед в хорошей компании и предстоит произнести спич или поздравление, то не поленитесь заглянуть в эту книгу. Корпоративный праздник, студенческая пирушка, свадьба, юбилей — ни один праздник не обойдется теперь без вашего искрометного пожелания в адрес виновника торжества.
Tost - anglijskoe slovo oboznachajuschee slegka obzharennyj lomtik khleba. V starinu zhiteli Britanskikh ostrovov, prezhde chem vypit vino ili kakoj-libo bolee krepkij napitok, okunali v nego podzharennyj na ogne lomtik khleba, chtoby napitok vpital v sebja takzhe i khlebnyj aromat. Vposledstvii traditsija zabylas, no voznikla drugaja: proiznosit tost pered tem, kak vypit vina. Itak, tost. Kak sdelat ego legkim i zapominajuschimsja, ostroumnym, zazhigatelnym? Luchshe pridumat tost «na meste» ili vse-taki ispolzovat domashnjuju zagotovku? Reshat vam. Odnako praktika pokazyvaet, chto improvizatsija improvizatsiej, no, kak izvestno, luchshij ekspromt tot, kotoryj zagotovlen zaranee. Esli vy znaete, chto vas ozhidaet torzhestvennyj obed v khoroshej kompanii i predstoit proiznesti spich ili pozdravlenie, to ne polenites zagljanut v etu knigu. Korporativnyj prazdnik, studencheskaja pirushka, svadba, jubilej — ni odin prazdnik ne obojdetsja teper bez vashego iskrometnogo pozhelanija v adres vinovnika torzhestva.