Парадоксальное смешение глубоких философских идей и остроумной пародии на приключенческие романы - "Философские повести" Вольтера впервые показали, что самые глубинные, кардинальные вопросы бытия могут быть изложены понятным и увлекательным языком.
Насмешливый стиль Вольтера блистательно проявился в "Орлеанской девственнице", дерзкой пародии, написанной не для печати. Яркие образы развратных и лживых священнослужителей, охотящихся за девичьей честью Жанны, превратили освященную Церковью легенду о непорочной орлеанской деве в едкую и беспощадную сатиру на ханжеские нравы духовенства и Церкви.
Paradoksalnoe smeshenie glubokikh filosofskikh idej i ostroumnoj parodii na prikljuchencheskie romany - "Filosofskie povesti" Voltera vpervye pokazali, chto samye glubinnye, kardinalnye voprosy bytija mogut byt izlozheny ponjatnym i uvlekatelnym jazykom.
Nasmeshlivyj stil Voltera blistatelno projavilsja v "Orleanskoj devstvennitse", derzkoj parodii, napisannoj ne dlja pechati. Jarkie obrazy razvratnykh i lzhivykh svjaschennosluzhitelej, okhotjaschikhsja za devichej chestju Zhanny, prevratili osvjaschennuju Tserkovju legendu o neporochnoj orleanskoj deve v edkuju i besposchadnuju satiru na khanzheskie nravy dukhovenstva i Tserkvi.