Вашему вниманию предлагается комплект из 10 книг серии "Библиотека античной литературы".
Содержание
Книга 1
География. Книги 1-11. Автор: Страбон, Переводчик: Ф. Мищенко
Древнегреческий географ и историк Страбон в своем фундаментальном труде "География" описывает, на основе сопоставления и обобщения всех известных к его времени данных, заселенную цивилизованным человечеством часть Земли. По замыслу автора его "География" должна была служить практическим руководством для римских государственных деятелей, полководцев, провинциальной администрации, торговцев и прочих. Его труд содержит массу исторических, этнографических, бытовых сведений и в целом ряде случаев является единственным историческим источником.
В данном томе представлены первые 11 из 17 книг "Географии" Страбона.
Книга 2
География. Книги 12-17. Автор: Страбон, Переводчик: Ф. Мищенко
В данном томе представлены 6 последних книг "Географии", Указатель собственных имен и предметов, составленный переводчиком, а также его вступительная статья к изданию 1879 года.
Книга 3
Метаморфозы и другие сочинения. Автор: Публий Овидий Назон
В предлагаемом издании представлены произведения знаменитого древнеримского поэта Публия Овидия Назона, охватывающие практически весь творческий период его жизни. Это знаменитая эпическая поэма "Метаморфозы", в которой он слил более двухсот античных мифов. Это поэма "Героины", где мастерски показаны страдания покинутых мифологических женщин. Это, наконец, отрывки из частично дошедших до нас календарной поэмы "Фасты" и дидактической поэмы "Косметики". В ссыльный период жизни поэтом были созданы "Письма с Понта", которые явили миру новый жанр - элегии одиночества, поэма "Ибис" - остроумная пародия на собственный арсенал стихотворных приемов и дидактическая поэма "Наука рыболовства", сохранившийся отрывок которой также представлен здесь.
Метаморфозы. Автор: Публий Овидий Назон, Переводчик: В. Алексеев
Героины. Автор: Публий Овидий Назон, Переводчик: Д. Шестаков
Фасты. Автор: Публий Овидий Назон, Переводчик: Д. Шестаков
Косметики. Отрывок. Автор: Публий Овидий Назон, Переводчик: Д. Шестаков
Письма с понта. Автор: Публий Овидий Назон, Переводчик: Михаил Гаспаров
Ибис. Автор: Публий Овидий Назон, Переводчик: Михаил Гаспаров
Наука рыболовства. Автор: Публий Овидий Назон, Переводчик: Михаил Гаспаров
Книга 4
Софокл. Трагедии. Автор: Софокл
В книге представлены все полностью сохранившиеся трагедии великого древнегреческого поэта Софокла, в которых он, по его собственным словам, изобразил людей такими, "какими они должны быть", и облек их конфликты в идеальную форму античной трагедии, завершив ее формирование выведением на сцену третьего актера. Аристотель в своей "Поэтике" назвал его трагедию "Эдип-царь" самой выдающейся и совершенной из греческих трагедий. В предлагаемую книгу включены как стихотворные, так и прозаические переводы трагедий Софокла, причем переводчики прозой преследовали цель наиболее точной передачи смысла подлинника.
Эдип-царь. Автор: Софокл, Переводчик: Дмитрий Мережковский
Эдип в Колоне. Автор: Софокл, Переводчик: Дмитрий Мережковский
Антигона. Автор: Софокл, Переводчик: Дмитрий Мережковский
Трахиниянки. Автор: Софокл, Переводчик: Иван Мартынов
Аянт. Автор: Софокл, Переводчик: Ад. Либерман
Филоктет. Автор: Софокл, Переводчик: Иван Мартынов
Электра. Автор: Софокл, Переводчик: П. Занков
Книга 5
Басни Эзопа. Автор: Эзоп, Переводчик: Михаил Гаспаров
Имя Эзопа навсегда закрепилось за басенным жанром. Все свои басни древние греки и римляне называли "баснями Эзопа". Эти греческие и римские "басни Эзопа", числом около 500, составили настоящий сборник. В России эзоповские сюжеты не раз обрабатывались и И.Хемницером, и И.Дмитриевым, и И.Крыловым, но полный и точный перевод всего свода эзоповских басен на русском языке, выполненный М.Л.Гаспаровым, представлен в предлагаемой книге.
Книга 6
Цицерон. Избранное. Автор: Марк Туллий Цицерон
В книге представлены образцы политических и судебных речей великого древнеримского оратора и политического деятеля Марка Туллия Цицерона, в которых демонстрируется его владение всеми средствами, способными заинтересовать, убедить и подвигнуть слушателей к призываемому оратором действию. Из философских сочинений Цицерона предлагаются "Тускуланские беседы", ярко отражающие практическую сторону его философии. А фундаментальный труд "Оратор" является настоящим учебником классической риторики.
Речи против Катилины. Автор: Марк Туллий Цицерон, Переводчик: В. Алексеев
Первая Филиппика против Марка Антония. Автор: Марк Туллий Цицерон, Переводчик: К. Даценко
Книга 7
Сравнительные жизнеописания. Автор: Плутарх, Переводчик: В. Алексеев
В настоящей книге представлены жизнеописания основателей, законодателей и выдающихся полководцев Древней Греции и Древнего Рима, вышедшие из-под пера великого древнегреческого философа, историка и моралиста Плутарха из Херонеи, в переводе известного русского филолога и переводчика античной литературы В.А.Алексеева. Объем предлагаемой книги позволил включить только 14 из 96 плутарховских биографий, однако они вполне отражают образ жизни и дух полисной Греции и республиканского Рима.
Тесей и Ромул. Автор: Плутарх, Переводчик: В. Алексеев
Ликург и Нума Помпилий. Автор: Плутарх, Переводчик: В. Алексеев
Солон и Попликола. Автор: Плутарх, Переводчик: В. Алексеев
Фемистокл и Камилл. Автор: Плутарх, Переводчик: В. Алексеев
Перикл и Фабий Максим. Автор: Плутарх, Переводчик: В. Алексеев
Алкивиад и Гай Марций Кориолан. Автор: Плутарх, Переводчик: В. Алексеев
Александр и Цезарь. Автор: Плутарх, Переводчик: В. Алексеев
Книга 8
Теренций. Комедии. Автор: Теренций, Переводчик: А. Артюшков
В книге представлены все комедии древнеримского драматурга Теренция, являющие собой развитие так называемой новой аттической комедии, выдающимся представителем которой был Менандр, чьи произведения дошли до нас лишь в виде фрагментов. В своих комедиях Теренций показывает повседневную жизнь людей из разных сословий римского общества и мастерски раскрывает их характеры. Недаром европейская, да и русская комедии сформировались под значительным влиянием творений этого древнеримского комедиографа.
Девушка с Андроса. Автор: Теренций, Переводчик: А. Артюшков
Самоистязатель. Автор: Теренций, Переводчик: А. Артюшков
Евнух. Автор: Теренций, Переводчик: А. Артюшков
Формион. Автор: Теренций, Переводчик: А. Артюшков
Свекровь. Автор: Теренций, Переводчик: А. Артюшков
Братья. Автор: Теренций, Переводчик: А. Артюшков
Книга 9
Вергилий. Сочинения. Автор: Публий Вергилий Марон
В книге помещены сочинения великого древнеримского поэта Публия Вергилия Марона, которые вошли в золотой фонд мировой поэзии. Эпическая поэма "Энеида", представленная здесь в переводе выдающегося русского поэта А.А.Фета, не только повествует о том, как погибшая Троя прорастает в новом великом образовании - Древнем Риме, но и показывает историческую миссию римского народа, самой историей призванного создать и поддерживать мирное единство разных племен и народов, слитых в единую империю. Пастушеские поэмы "Буколики", переведенные на русский язык А.В.Рудзянским, и земледельческие поэмы "Георгики", представленные здесь в переводе А.Райча, ни в коем случае не являются воздыханием по ушедшему "золотому веку" прошлого, а опять-таки устремлены в будущее, о чем так проникновенно пишет во вступительной статье М.Л.Гаспаров.
Энеида. Автор: Публий Вергилий Марон, Переводчик: Афанасий Фет
Буколики. Пастушеские поэмы. Автор: Публий Вергилий Марон, Переводчик: А. Рудзянский
Георгики. Земледельческие поэмы. Автор: Публий Вергилий Марон, Переводчик: А. Райч
Книга 10
О природе вещей. Автор: Тит Лукреций Кар, Переводчик: И. Рачинский
Предлагаемое произведение древнеримского поэта Тита Лукреция Кара является уникальным явлением в античной литературе. Его дидактическая поэма "О природе вещей", написанная гекзаметром, ярко и убедительно рисует мирозданье, свободное от традиционного религиозного мировосприятия. Под пером гениального поэта является Вселенная, которой правят не олимпийские боги, а естественные, присущие ей самой законы, и перед нами встает человек, душа которого сохраняет спокойное равновесие, поскольку она свободна от грозного страха перед смертью и богами.
Vashemu vnimaniju predlagaetsja komplekt iz 10 knig serii "Biblioteka antichnoj literatury".
Soderzhanie
Kniga 1
Geografija. Knigi 1-11. Avtor: Strabon, Perevodchik: F. Mischenko
Drevnegrecheskij geograf i istorik Strabon v svoem fundamentalnom trude "Geografija" opisyvaet, na osnove sopostavlenija i obobschenija vsekh izvestnykh k ego vremeni dannykh, zaselennuju tsivilizovannym chelovechestvom chast Zemli. Po zamyslu avtora ego "Geografija" dolzhna byla sluzhit prakticheskim rukovodstvom dlja rimskikh gosudarstvennykh dejatelej, polkovodtsev, provintsialnoj administratsii, torgovtsev i prochikh. Ego trud soderzhit massu istoricheskikh, etnograficheskikh, bytovykh svedenij i v tselom rjade sluchaev javljaetsja edinstvennym istoricheskim istochnikom.
V dannom tome predstavleny pervye 11 iz 17 knig "Geografii" Strabona.
Kniga 2
Geografija. Knigi 12-17. Avtor: Strabon, Perevodchik: F. Mischenko
V dannom tome predstavleny 6 poslednikh knig "Geografii", Ukazatel sobstvennykh imen i predmetov, sostavlennyj perevodchikom, a takzhe ego vstupitelnaja statja k izdaniju 1879 goda.
Kniga 3
Metamorfozy i drugie sochinenija. Avtor: Publij Ovidij Nazon
V predlagaemom izdanii predstavleny proizvedenija znamenitogo drevnerimskogo poeta Publija Ovidija Nazona, okhvatyvajuschie prakticheski ves tvorcheskij period ego zhizni. Eto znamenitaja epicheskaja poema "Metamorfozy", v kotoroj on slil bolee dvukhsot antichnykh mifov. Eto poema "Geroiny", gde masterski pokazany stradanija pokinutykh mifologicheskikh zhenschin. Eto, nakonets, otryvki iz chastichno doshedshikh do nas kalendarnoj poemy "Fasty" i didakticheskoj poemy "Kosmetiki". V ssylnyj period zhizni poetom byli sozdany "Pisma s Ponta", kotorye javili miru novyj zhanr - elegii odinochestva, poema "Ibis" - ostroumnaja parodija na sobstvennyj arsenal stikhotvornykh priemov i didakticheskaja poema "Nauka rybolovstva", sokhranivshijsja otryvok kotoroj takzhe predstavlen zdes.
Metamorfozy. Avtor: Publij Ovidij Nazon, Perevodchik: V. Alekseev
Geroiny. Avtor: Publij Ovidij Nazon, Perevodchik: D. Shestakov
Fasty. Avtor: Publij Ovidij Nazon, Perevodchik: D. Shestakov
Kosmetiki. Otryvok. Avtor: Publij Ovidij Nazon, Perevodchik: D. Shestakov
Pisma s ponta. Avtor: Publij Ovidij Nazon, Perevodchik: Mikhail Gasparov
Ibis. Avtor: Publij Ovidij Nazon, Perevodchik: Mikhail Gasparov
Nauka rybolovstva. Avtor: Publij Ovidij Nazon, Perevodchik: Mikhail Gasparov
Kniga 4
Sofokl. Tragedii. Avtor: Sofokl
V knige predstavleny vse polnostju sokhranivshiesja tragedii velikogo drevnegrecheskogo poeta Sofokla, v kotorykh on, po ego sobstvennym slovam, izobrazil ljudej takimi, "kakimi oni dolzhny byt", i oblek ikh konflikty v idealnuju formu antichnoj tragedii, zavershiv ee formirovanie vyvedeniem na stsenu tretego aktera. Aristotel v svoej "Poetike" nazval ego tragediju "Edip-tsar" samoj vydajuschejsja i sovershennoj iz grecheskikh tragedij. V predlagaemuju knigu vkljucheny kak stikhotvornye, tak i prozaicheskie perevody tragedij Sofokla, prichem perevodchiki prozoj presledovali tsel naibolee tochnoj peredachi smysla podlinnika.
Edip-tsar. Avtor: Sofokl, Perevodchik: Dmitrij Merezhkovskij
Edip v Kolone. Avtor: Sofokl, Perevodchik: Dmitrij Merezhkovskij
Antigona. Avtor: Sofokl, Perevodchik: Dmitrij Merezhkovskij
Trakhinijanki. Avtor: Sofokl, Perevodchik: Ivan Martynov
Ajant. Avtor: Sofokl, Perevodchik: Ad. Liberman
Filoktet. Avtor: Sofokl, Perevodchik: Ivan Martynov
Elektra. Avtor: Sofokl, Perevodchik: P. Zankov
Kniga 5
Basni Ezopa. Avtor: Ezop, Perevodchik: Mikhail Gasparov
Imja Ezopa navsegda zakrepilos za basennym zhanrom. Vse svoi basni drevnie greki i rimljane nazyvali "basnjami Ezopa". Eti grecheskie i rimskie "basni Ezopa", chislom okolo 500, sostavili nastojaschij sbornik. V Rossii ezopovskie sjuzhety ne raz obrabatyvalis i I.Khemnitserom, i I.Dmitrievym, i I.Krylovym, no polnyj i tochnyj perevod vsego svoda ezopovskikh basen na russkom jazyke, vypolnennyj M.L.Gasparovym, predstavlen v predlagaemoj knige.
Kniga 6
Tsitseron. Izbrannoe. Avtor: Mark Tullij Tsitseron
V knige predstavleny obraztsy politicheskikh i sudebnykh rechej velikogo drevnerimskogo oratora i politicheskogo dejatelja Marka Tullija Tsitserona, v kotorykh demonstriruetsja ego vladenie vsemi sredstvami, sposobnymi zainteresovat, ubedit i podvignut slushatelej k prizyvaemomu oratorom dejstviju. Iz filosofskikh sochinenij Tsitserona predlagajutsja "Tuskulanskie besedy", jarko otrazhajuschie prakticheskuju storonu ego filosofii. A fundamentalnyj trud "Orator" javljaetsja nastojaschim uchebnikom klassicheskoj ritoriki.
Rechi protiv Katiliny. Avtor: Mark Tullij Tsitseron, Perevodchik: V. Alekseev
Pervaja Filippika protiv Marka Antonija. Avtor: Mark Tullij Tsitseron, Perevodchik: K. Datsenko
Kniga 7
Sravnitelnye zhizneopisanija. Avtor: Plutarkh, Perevodchik: V. Alekseev
V nastojaschej knige predstavleny zhizneopisanija osnovatelej, zakonodatelej i vydajuschikhsja polkovodtsev Drevnej Gretsii i Drevnego Rima, vyshedshie iz-pod pera velikogo drevnegrecheskogo filosofa, istorika i moralista Plutarkha iz Kheronei, v perevode izvestnogo russkogo filologa i perevodchika antichnoj literatury V.A.Alekseeva. Obem predlagaemoj knigi pozvolil vkljuchit tolko 14 iz 96 plutarkhovskikh biografij, odnako oni vpolne otrazhajut obraz zhizni i dukh polisnoj Gretsii i respublikanskogo Rima.
Tesej i Romul. Avtor: Plutarkh, Perevodchik: V. Alekseev
Likurg i Numa Pompilij. Avtor: Plutarkh, Perevodchik: V. Alekseev
Solon i Poplikola. Avtor: Plutarkh, Perevodchik: V. Alekseev
Femistokl i Kamill. Avtor: Plutarkh, Perevodchik: V. Alekseev
Perikl i Fabij Maksim. Avtor: Plutarkh, Perevodchik: V. Alekseev
Alkiviad i Gaj Martsij Koriolan. Avtor: Plutarkh, Perevodchik: V. Alekseev
Aleksandr i Tsezar. Avtor: Plutarkh, Perevodchik: V. Alekseev
Kniga 8
Terentsij. Komedii. Avtor: Terentsij, Perevodchik: A. Artjushkov
V knige predstavleny vse komedii drevnerimskogo dramaturga Terentsija, javljajuschie soboj razvitie tak nazyvaemoj novoj atticheskoj komedii, vydajuschimsja predstavitelem kotoroj byl Menandr, chi proizvedenija doshli do nas lish v vide fragmentov. V svoikh komedijakh Terentsij pokazyvaet povsednevnuju zhizn ljudej iz raznykh soslovij rimskogo obschestva i masterski raskryvaet ikh kharaktery. Nedarom evropejskaja, da i russkaja komedii sformirovalis pod znachitelnym vlijaniem tvorenij etogo drevnerimskogo komediografa.
Devushka s Androsa. Avtor: Terentsij, Perevodchik: A. Artjushkov
Samoistjazatel. Avtor: Terentsij, Perevodchik: A. Artjushkov
Evnukh. Avtor: Terentsij, Perevodchik: A. Artjushkov
Formion. Avtor: Terentsij, Perevodchik: A. Artjushkov
Svekrov. Avtor: Terentsij, Perevodchik: A. Artjushkov
Bratja. Avtor: Terentsij, Perevodchik: A. Artjushkov
Kniga 9
Vergilij. Sochinenija. Avtor: Publij Vergilij Maron
V knige pomescheny sochinenija velikogo drevnerimskogo poeta Publija Vergilija Marona, kotorye voshli v zolotoj fond mirovoj poezii. Epicheskaja poema "Eneida", predstavlennaja zdes v perevode vydajuschegosja russkogo poeta A.A.Feta, ne tolko povestvuet o tom, kak pogibshaja Troja prorastaet v novom velikom obrazovanii - Drevnem Rime, no i pokazyvaet istoricheskuju missiju rimskogo naroda, samoj istoriej prizvannogo sozdat i podderzhivat mirnoe edinstvo raznykh plemen i narodov, slitykh v edinuju imperiju. Pastusheskie poemy "Bukoliki", perevedennye na russkij jazyk A.V.Rudzjanskim, i zemledelcheskie poemy "Georgiki", predstavlennye zdes v perevode A.Rajcha, ni v koem sluchae ne javljajutsja vozdykhaniem po ushedshemu "zolotomu veku" proshlogo, a opjat-taki ustremleny v buduschee, o chem tak proniknovenno pishet vo vstupitelnoj state M.L.Gasparov.
Eneida. Avtor: Publij Vergilij Maron, Perevodchik: Afanasij Fet
Bukoliki. Pastusheskie poemy. Avtor: Publij Vergilij Maron, Perevodchik: A. Rudzjanskij
Georgiki. Zemledelcheskie poemy. Avtor: Publij Vergilij Maron, Perevodchik: A. Rajch
Kniga 10
O prirode veschej. Avtor: Tit Lukretsij Kar, Perevodchik: I. Rachinskij
Predlagaemoe proizvedenie drevnerimskogo poeta Tita Lukretsija Kara javljaetsja unikalnym javleniem v antichnoj literature. Ego didakticheskaja poema "O prirode veschej", napisannaja gekzametrom, jarko i ubeditelno risuet mirozdane, svobodnoe ot traditsionnogo religioznogo mirovosprijatija. Pod perom genialnogo poeta javljaetsja Vselennaja, kotoroj pravjat ne olimpijskie bogi, a estestvennye, prisuschie ej samoj zakony, i pered nami vstaet chelovek, dusha kotorogo sokhranjaet spokojnoe ravnovesie, poskolku ona svobodna ot groznogo strakha pered smertju i bogami.