Лучший способ учить иностранный язык - это читать художественное произведение, постепенно овладевая лексикой и грамматикой.Совершенствуйте свой английский язык вместе с "Гордостью и предубеждением" - одним из самых известных романов Джейн Остен, который откроет вам двери в изысканный и утончённый мир английского высшего общества начала XIX века, где каждое чаепитие - драматический спектакль, а каждая светская вечеринка - поле битвы. Здесь вы познакомитесь с Элизабет Беннет, девушкой, вызывающей беспокойство у всех приличных людей своим острым чувством юмора, и мистером Дарси, чьи комплименты больше похожи на оскорбления, а высокомерие столь же велико, сколь и состояние. Смогут ли герои пройти путь от взаимного презрения к пониманию и любви и доказать, что гордость и предубеждение - не лучшие советчики в сердечных делах? Полный текст произведения снабжён подробным лексико-грамматическим комментарием с отсылками на правила в Грамматическом справочнике. В конце книги помещён англо-русский словарик, содержащий лексику из романа. Издание предназначено для всех, кто учит английский язык и стремится читать книги в оригинале.
Luchshij sposob uchit inostrannyj jazyk - eto chitat khudozhestvennoe proizvedenie, postepenno ovladevaja leksikoj i grammatikoj.Sovershenstvujte svoj anglijskij jazyk vmeste s "Gordostju i predubezhdeniem" - odnim iz samykh izvestnykh romanov Dzhejn Osten, kotoryj otkroet vam dveri v izyskannyj i utonchjonnyj mir anglijskogo vysshego obschestva nachala XIX veka, gde kazhdoe chaepitie - dramaticheskij spektakl, a kazhdaja svetskaja vecherinka - pole bitvy. Zdes vy poznakomites s Elizabet Bennet, devushkoj, vyzyvajuschej bespokojstvo u vsekh prilichnykh ljudej svoim ostrym chuvstvom jumora, i misterom Darsi, chi komplimenty bolshe pokhozhi na oskorblenija, a vysokomerie stol zhe veliko, skol i sostojanie. Smogut li geroi projti put ot vzaimnogo prezrenija k ponimaniju i ljubvi i dokazat, chto gordost i predubezhdenie - ne luchshie sovetchiki v serdechnykh delakh? Polnyj tekst proizvedenija snabzhjon podrobnym leksiko-grammaticheskim kommentariem s otsylkami na pravila v Grammaticheskom spravochnike. V kontse knigi pomeschjon anglo-russkij slovarik, soderzhaschij leksiku iz romana. Izdanie prednaznacheno dlja vsekh, kto uchit anglijskij jazyk i stremitsja chitat knigi v originale.