Лучший способ учить иностранный язык - это читать художественное произведение, постепенно овладевая лексикой и грамматикой.Совершенствуйте свой английский язык вместе с одним из самых известных романов Шарлотты Бронте, который распахнёт перед вами двери в строгий, но полный страстей мир викторианской Англии. Здесь вы познакомитесь с Джейн Эйр - девушкой, которая бросает вызов общественным предрассудкам, пытаясь найти свой путь. Судьба сводит Джейн с мистером Рочестером, богатым и загадочным владельцем поместья Торнфилд-холл. Но пусть его очаровательная улыбка не вводит вас в заблуждение - тайна, которую он хранит, не только чудовищна, но и смертельно опасна.Следуя за Джейн в её борьбе за любовь и независимость, вы погрузитесь в многогранный мир готической Англии XIX века. Роман не только увеличит ваш словарный запас и научит использовать грамматические конструкции в контексте, но и станет настоящим литературным путешествием в мир английской культуры. Полный текст произведения снабжён подробным лексико-грамматическим комментарием с отсылками на правила в Грамматическом справочнике. В конце книги помещён англо-русский словарик, содержащий лексику из романа. Издание предназначено для всех, кто учит английский язык и стремится читать книги в оригинале.
Luchshij sposob uchit inostrannyj jazyk - eto chitat khudozhestvennoe proizvedenie, postepenno ovladevaja leksikoj i grammatikoj.Sovershenstvujte svoj anglijskij jazyk vmeste s odnim iz samykh izvestnykh romanov Sharlotty Bronte, kotoryj raspakhnjot pered vami dveri v strogij, no polnyj strastej mir viktorianskoj Anglii. Zdes vy poznakomites s Dzhejn Ejr - devushkoj, kotoraja brosaet vyzov obschestvennym predrassudkam, pytajas najti svoj put. Sudba svodit Dzhejn s misterom Rochesterom, bogatym i zagadochnym vladeltsem pomestja Tornfild-kholl. No pust ego ocharovatelnaja ulybka ne vvodit vas v zabluzhdenie - tajna, kotoruju on khranit, ne tolko chudovischna, no i smertelno opasna.Sleduja za Dzhejn v ejo borbe za ljubov i nezavisimost, vy pogruzites v mnogogrannyj mir goticheskoj Anglii XIX veka. Roman ne tolko uvelichit vash slovarnyj zapas i nauchit ispolzovat grammaticheskie konstruktsii v kontekste, no i stanet nastojaschim literaturnym puteshestviem v mir anglijskoj kultury. Polnyj tekst proizvedenija snabzhjon podrobnym leksiko-grammaticheskim kommentariem s otsylkami na pravila v Grammaticheskom spravochnike. V kontse knigi pomeschjon anglo-russkij slovarik, soderzhaschij leksiku iz romana. Izdanie prednaznacheno dlja vsekh, kto uchit anglijskij jazyk i stremitsja chitat knigi v originale.