Эмиль Золя - основоположник натурализма в литературе, автор двадцатитомной эпопеи "Ругон-Маккары" - "естественной и социальной истории одной семьи в эпоху Второй империи". Жену начальника почтовой станции Северину Рубо терзают воспоминания о хитроумном преступлении, в котором она поневоле стала соучастницей своего нелюбимого мужа. Полиция так и не нашла виновных, но отныне семейная жизнь становится для молодой женщины совершенно невыносимой. Именно тогда ее внимание привлекает машинист локомотива Жак Лантье. Он хорош собой, не лишен обаяния, выгодно отличается от товарищей по высокооплачиваемой профессии чистым и аскетическим, почти монашеским образом жизни. Он кажется прямой противоположностью мелочному, жестокому и подлому Рубо. Однако, пытаясь соблазнить Жака, Северина и не подозревает, что играет со смертью. Ведь Лантье - маньяк, из последних сил пытающийся сдержать всепоглощающую жажду убивать красивых женщин...
Переводчик: Ранцов В.
Emil Zolja - osnovopolozhnik naturalizma v literature, avtor dvadtsatitomnoj epopei "Rugon-Makkary" - "estestvennoj i sotsialnoj istorii odnoj semi v epokhu Vtoroj imperii". Zhenu nachalnika pochtovoj stantsii Severinu Rubo terzajut vospominanija o khitroumnom prestuplenii, v kotorom ona ponevole stala souchastnitsej svoego neljubimogo muzha. Politsija tak i ne nashla vinovnykh, no otnyne semejnaja zhizn stanovitsja dlja molodoj zhenschiny sovershenno nevynosimoj. Imenno togda ee vnimanie privlekaet mashinist lokomotiva Zhak Lante. On khorosh soboj, ne lishen obajanija, vygodno otlichaetsja ot tovarischej po vysokooplachivaemoj professii chistym i asketicheskim, pochti monasheskim obrazom zhizni. On kazhetsja prjamoj protivopolozhnostju melochnomu, zhestokomu i podlomu Rubo. Odnako, pytajas soblaznit Zhaka, Severina i ne podozrevaet, chto igraet so smertju. Ved Lante - manjak, iz poslednikh sil pytajuschijsja sderzhat vsepogloschajuschuju zhazhdu ubivat krasivykh zhenschin...
Perevodchik: Rantsov V.