1. Books
  2. Culture
  3. The Art
  4. Adaptatsija kak simptom. Russkaja klassika na postsovetskom ekrane

Adaptatsija kak simptom. Russkaja klassika na postsovetskom ekrane

Адаптация как симптом. Русская классика на постсоветском экране
We recommend
Adaptatsija kak simptom. Russkaja klassika na postsovetskom ekrane
Author(s)
Language
Measurements
214/141/16 mm
Publication year
Format
Pages
368
Weight
0.38 kg
ISBN
978-5-4448-1732-2
Price:
35.00 € 31.82 € w/o VAT
 
Shipment: 2-4 weeks from the moment of the order
Add to shopcart Add to favourites
На сегодняшний день постсоветское кино насчитывает по меньшей мере шесть адаптаций "Анны Карениной", четыре интерпретации "Кроткой", четыре варианта "Бесов" и четыре версии "Трех сестер". Почему режиссеры так упорно выбирают для экранизации одни и те же произведения Пушкина, Гоголя, Толстого, Достоевского и Чехова? Открывает ли режиссер новые смысловые грани канонических авторов или обращается к знаменитым произведениям, рассчитывая на их немедленное узнавание? Симптомом каких культурных, социальных и политических процессов являются многочисленные реинтерпретации классики?
Книга Людмилы Федоровой предлагает систематический обзор постсоветских адаптаций русских классиков, наиболее часто экранизируемых в последние три десятилетия. Автор показывает, что именно в адаптируемых текстах сделало их столь востребованными после распада коммунистического пространства.
Людмила Федорова - филолог и культуролог, профессор Джорджтаунского университета (США).
Na segodnjashnij den postsovetskoe kino naschityvaet po menshej mere shest adaptatsij "Anny Kareninoj", chetyre interpretatsii "Krotkoj", chetyre varianta "Besov" i chetyre versii "Trekh sester". Pochemu rezhissery tak uporno vybirajut dlja ekranizatsii odni i te zhe proizvedenija Pushkina, Gogolja, Tolstogo, Dostoevskogo i Chekhova? Otkryvaet li rezhisser novye smyslovye grani kanonicheskikh avtorov ili obraschaetsja k znamenitym proizvedenijam, rasschityvaja na ikh nemedlennoe uznavanie? Simptomom kakikh kulturnykh, sotsialnykh i politicheskikh protsessov javljajutsja mnogochislennye reinterpretatsii klassiki?
Kniga Ljudmily Fedorovoj predlagaet sistematicheskij obzor postsovetskikh adaptatsij russkikh klassikov, naibolee chasto ekraniziruemykh v poslednie tri desjatiletija. Avtor pokazyvaet, chto imenno v adaptiruemykh tekstakh sdelalo ikh stol vostrebovannymi posle raspada kommunisticheskogo prostranstva.
Ljudmila Fedorova - filolog i kulturolog, professor Dzhordzhtaunskogo universiteta (SSHA).
Category
Series
EAN
9785444817322
BIC category:
A
More like this
  • Fedorova Ljudmila
    Publication year: 2015
    Paperback
    24.00 €
    21.82 € w/o VAT
  • Jakobidze-Gitman A.
    Publication year: 2015
    Paperback
    17.00 €
    15.45 € w/o VAT
  • Marsh Nika
    Publication year: 2023
    Hardcover
    19.00 €
    17.27 € w/o VAT
  • Rusinova Tatjana Andreevna
    Publication year: 2024
    Hardcover
    21.00 €
    19.09 € w/o VAT
  • Matokh Marija Sergeevna
    Publication year: 2023
    Paperback
    14.00 €
    12.73 € w/o VAT
  • Golovko Olga Vasilevna
    Publication year: 2023
    Paperback
    28.00 €
    25.45 € w/o VAT
  • Chumak Ruslan Nikolaevich
    Publication year: 2023
    Hardcover
    160.00 €
    145.45 € w/o VAT
  • Mortimer Adler
    Publication year: 2019
    Hardcover
    33.00 € 19.80 €
    18.00 € w/o VAT
  • Buseva-Davydova Irina Leonidovna
    Publication year: 2019
    Hardcover
    155.00 € 108.50 €
    98.64 € w/o VAT
  • Publication year: 2016
    Paperback
    29.00 €
    26.36 € w/o VAT