Роман о словах и жизни женщин. Захватывающая история и блестящее исследование того, как устная и письменная речь влияет на нас.Эсме рождена в мире слов. Она проводит свое детство в Скриптории, садовом сарае в Оксфорде, где ее отец и команда преданных лексикографов отбирают слова для нового Оксфордского словаря английского языка. Эсме частенько прячется под сортировочным столом, подбирая падающие ненужные листочки со словами и цитатами и пряча их в старинный сундук - её собственный "Словарь потерянных слов". Но постепенно Эсме замечает, что одни слова ученые Оксфорда явно считают важнее других. А слова из мира женщин часто остаются забытыми и не записанными.Когда Эсме решает создать собственный словарь, борьба за права женщин только набирает обороты, и он оказывается ее неотъемлемой частью.Для кого эта книга: Для любителей семейных саг и исторических романов.Для читателей феминистской прозы.От автора: Этот роман - моя попытка понять, как определение слов определяет нас. Образами и эмоциями я стремилась поставить под сомнение общепринятое понимание слов. Переплетая историю Словаря и судьбу Эсме, я представляла, как слова влияют на нее, и как она меняет слова.С самого начала я решила сочетать вымышленную историю Эсме и достоверную историю "Оксфордского словаря английского языка". Скоро выяснилось, что история Словаря включает суфражистское движение в Англии и Первую мировую войну. В каждом из трех случаев сохранены хронология и основные факты событий. Любые ошибки и неточности непреднамеренны.
Roman o slovakh i zhizni zhenschin. Zakhvatyvajuschaja istorija i blestjaschee issledovanie togo, kak ustnaja i pismennaja rech vlijaet na nas.Esme rozhdena v mire slov. Ona provodit svoe detstvo v Skriptorii, sadovom sarae v Oksforde, gde ee otets i komanda predannykh leksikografov otbirajut slova dlja novogo Oksfordskogo slovarja anglijskogo jazyka. Esme chastenko prjachetsja pod sortirovochnym stolom, podbiraja padajuschie nenuzhnye listochki so slovami i tsitatami i prjacha ikh v starinnyj sunduk - ejo sobstvennyj "Slovar poterjannykh slov". No postepenno Esme zamechaet, chto odni slova uchenye Oksforda javno schitajut vazhnee drugikh. A slova iz mira zhenschin chasto ostajutsja zabytymi i ne zapisannymi.Kogda Esme reshaet sozdat sobstvennyj slovar, borba za prava zhenschin tolko nabiraet oboroty, i on okazyvaetsja ee neotemlemoj chastju.Dlja kogo eta kniga: Dlja ljubitelej semejnykh sag i istoricheskikh romanov.Dlja chitatelej feministskoj prozy.Ot avtora: Etot roman - moja popytka ponjat, kak opredelenie slov opredeljaet nas. Obrazami i emotsijami ja stremilas postavit pod somnenie obscheprinjatoe ponimanie slov. Perepletaja istoriju Slovarja i sudbu Esme, ja predstavljala, kak slova vlijajut na nee, i kak ona menjaet slova.S samogo nachala ja reshila sochetat vymyshlennuju istoriju Esme i dostovernuju istoriju "Oksfordskogo slovarja anglijskogo jazyka". Skoro vyjasnilos, chto istorija Slovarja vkljuchaet sufrazhistskoe dvizhenie v Anglii i Pervuju mirovuju vojnu. V kazhdom iz trekh sluchaev sokhraneny khronologija i osnovnye fakty sobytij. Ljubye oshibki i netochnosti neprednamerenny.