Нечасто случается извлечь из небытия никому в мире не известные новеллы Марселя Пруста (1871-1922), одного из самых ярких писателей XX столетия, автора эпопеи "В поисках потерянного времени" - литературного памятника Франции, объекта мирового культурного наследия. Тексты были обнаружены в переданном во Французскую национальную библиотеку фонде Бернара де Фаллуа, первооткрывателя раннего Пруста, литературоведа и издателя, скончавшегося в январе 2018 года. Они нуждаются в небольшом историческом разъяснении, которое читатель почерпнет из предисловия и примечаний профессора Страсбургского университета Люка Фрэсса, одного из самых авторитетных исследователей творчества Пруста. Перед нами уникальные тексты - в них раскрывается прежде неведомый читателю Пруст. Пруст-до-Пруста, тогда еще начинающий литератор. В конце 90-х годов XIX века он пишет короткие новеллы и развивает темы будущего романа-эпопеи "В поисках потерянного времени". Во многих из них Пруст говорит о гомосексуализме и женской сексуальности, что в эпоху Пруста само по себе могло спровоцировать скандал, особенно в семейном кругу или в светском обществе. Очевидно, что для своего времени новеллы были слишком многоговорящими, слишком скандальными, вот почему молодой литератор решил их утаить, нигде не обмолвившись об их существовании. Но у него была потребность написать их. В этих текстах просвечивает личный дневник, который писатель так никому и не доверил.Новеллы публикуются впервые на русском в переводе и с комментариями Сергея Фокина.
Nechasto sluchaetsja izvlech iz nebytija nikomu v mire ne izvestnye novelly Marselja Prusta (1871-1922), odnogo iz samykh jarkikh pisatelej XX stoletija, avtora epopei "V poiskakh poterjannogo vremeni" - literaturnogo pamjatnika Frantsii, obekta mirovogo kulturnogo nasledija. Teksty byli obnaruzheny v peredannom vo Frantsuzskuju natsionalnuju biblioteku fonde Bernara de Fallua, pervootkryvatelja rannego Prusta, literaturoveda i izdatelja, skonchavshegosja v janvare 2018 goda. Oni nuzhdajutsja v nebolshom istoricheskom razjasnenii, kotoroe chitatel pocherpnet iz predislovija i primechanij professora Strasburgskogo universiteta Ljuka Fressa, odnogo iz samykh avtoritetnykh issledovatelej tvorchestva Prusta. Pered nami unikalnye teksty - v nikh raskryvaetsja prezhde nevedomyj chitatelju Prust. Prust-do-Prusta, togda esche nachinajuschij literator. V kontse 90-kh godov XIX veka on pishet korotkie novelly i razvivaet temy buduschego romana-epopei "V poiskakh poterjannogo vremeni". Vo mnogikh iz nikh Prust govorit o gomoseksualizme i zhenskoj seksualnosti, chto v epokhu Prusta samo po sebe moglo sprovotsirovat skandal, osobenno v semejnom krugu ili v svetskom obschestve. Ochevidno, chto dlja svoego vremeni novelly byli slishkom mnogogovorjaschimi, slishkom skandalnymi, vot pochemu molodoj literator reshil ikh utait, nigde ne obmolvivshis ob ikh suschestvovanii. No u nego byla potrebnost napisat ikh. V etikh tekstakh prosvechivaet lichnyj dnevnik, kotoryj pisatel tak nikomu i ne doveril.Novelly publikujutsja vpervye na russkom v perevode i s kommentarijami Sergeja Fokina.