Луэлла живет в лесу с двумя братьями-малышами - вдали от других людей. Она очень ждет маму, а папу совсем не помнит. Мама иногда присылает письма, вместо папы Луэлла соорудила пугало. Странно? Да, Луэлла - странная девочка. Она может даже напугать, особенно когда произносит слова, похожие на заклинание: "Змеюшкины слезы, луноцвет, волчья капуста..." Луэлла не подозревает, что скоро все переменится, с братьями ее разлучат, а жить придется в городе. Здесь горит электричество, улицы заполнены толпами, и все без умолку говорят. Будет очень трудно. Справится ли она? И дождется ли ее пугало - Папа Пелерин? Для среднего школьного возраста.
Переводчик: Людковская Мария
Художник: Грипе Харальд
Luella zhivet v lesu s dvumja bratjami-malyshami - vdali ot drugikh ljudej. Ona ochen zhdet mamu, a papu sovsem ne pomnit. Mama inogda prisylaet pisma, vmesto papy Luella soorudila pugalo. Stranno? Da, Luella - strannaja devochka. Ona mozhet dazhe napugat, osobenno kogda proiznosit slova, pokhozhie na zaklinanie: "Zmejushkiny slezy, lunotsvet, volchja kapusta..." Luella ne podozrevaet, chto skoro vse peremenitsja, s bratjami ee razluchat, a zhit pridetsja v gorode. Zdes gorit elektrichestvo, ulitsy zapolneny tolpami, i vse bez umolku govorjat. Budet ochen trudno. Spravitsja li ona? I dozhdetsja li ee pugalo - Papa Pelerin? Dlja srednego shkolnogo vozrasta.
Perevodchik: Ljudkovskaja Marija
Khudozhnik: Gripe Kharald