Учебное пособие предназначено для развития навыков письменного и учстного переводов, ведения беседы на общественные темы, создания письменного высказывания, освоения общественно-политической лексики. В теоретической части кратко освещена специфика перевода с индонезийского языка. В приложении дан русско-индонезийский словарь общественно-политической лексики объёмом свыше 1350 лексических единиц. Для студентов бакалавриата факультета международных отношений, изучающих индонезийский язык.
Uchebnoe posobie prednaznacheno dlja razvitija navykov pismennogo i uchstnogo perevodov, vedenija besedy na obschestvennye temy, sozdanija pismennogo vyskazyvanija, osvoenija obschestvenno-politicheskoj leksiki. V teoreticheskoj chasti kratko osveschena spetsifika perevoda s indonezijskogo jazyka. V prilozhenii dan russko-indonezijskij slovar obschestvenno-politicheskoj leksiki objomom svyshe 1350 leksicheskikh edinits. Dlja studentov bakalavriata fakulteta mezhdunarodnykh otnoshenij, izuchajuschikh indonezijskij jazyk.