'Двуллер - он покруче триллера будет...' (Б. Маркс) Приключения еще одного полицейского инспектора? А почему бы и нет? Если это инспектор Сэмивэл Дэдлиб - человек иронический, склонный к пиву и ношению оружия, к тому же неустанный борец за демократию в городе Тумпстаун и окрестности. Правда, демократия в Тумпстауне весьма специфического свойства, да и сам городок выглядит на современной карте довольно подозрительно, точнее - никак не выглядит. Потому что его там нет. Но в романе 'Пластилиновая жизнь' город существует, населен и полон жизни и разнообразных жизненных коллизий, как то: драки, погони, всемерная и успешная борьба с преступностью, сращивание политических партий и мафиозных группировок и тайные злоумышления неизвестных злодеев, наполнивших город и окрестности товарами со странной торговой маркой - 'И Пэн...
'Dvuller - on pokruche trillera budet...' (B. Marks) Prikljuchenija esche odnogo politsejskogo inspektora? A pochemu by i net? Esli eto inspektor Semivel Dedlib - chelovek ironicheskij, sklonnyj k pivu i nosheniju oruzhija, k tomu zhe neustannyj borets za demokratiju v gorode Tumpstaun i okrestnosti. Pravda, demokratija v Tumpstaune vesma spetsificheskogo svojstva, da i sam gorodok vygljadit na sovremennoj karte dovolno podozritelno, tochnee - nikak ne vygljadit. Potomu chto ego tam net. No v romane 'Plastilinovaja zhizn' gorod suschestvuet, naselen i polon zhizni i raznoobraznykh zhiznennykh kollizij, kak to: draki, pogoni, vsemernaja i uspeshnaja borba s prestupnostju, sraschivanie politicheskikh partij i mafioznykh gruppirovok i tajnye zloumyshlenija neizvestnykh zlodeev, napolnivshikh gorod i okrestnosti tovarami so strannoj torgovoj markoj - 'I Pen...