Новый перевод одного из самых знаменитых романов Себастьяна Жапризо - классика детективного жанра, автора таких произведений как "Дама в автомобиле, в очках и с ружьем", "Купе смертников", "Убийственное лето" и др. Сразу после публикации этот роман был удостоен Гран-при французской детективной литературы.
Героиня романа, получив во время пожара сильные ожоги, изменившие ее внешность, теряет память и пытается заново воссоздать свою жизнь, чтобы понять - кто же она на самом деле. До последних страниц для читателя остается загадкой: было ли вообще совершено преступление и кто остался в живых - преступница или жертва.
Переводчик Тайманова Марианна Е.
Novyj perevod odnogo iz samykh znamenitykh romanov Sebastjana Zhaprizo - klassika detektivnogo zhanra, avtora takikh proizvedenij kak "Dama v avtomobile, v ochkakh i s ruzhem", "Kupe smertnikov", "Ubijstvennoe leto" i dr. Srazu posle publikatsii etot roman byl udostoen Gran-pri frantsuzskoj detektivnoj literatury.
Geroinja romana, poluchiv vo vremja pozhara silnye ozhogi, izmenivshie ee vneshnost, terjaet pamjat i pytaetsja zanovo vossozdat svoju zhizn, chtoby ponjat - kto zhe ona na samom dele. Do poslednikh stranits dlja chitatelja ostaetsja zagadkoj: bylo li voobsche soversheno prestuplenie i kto ostalsja v zhivykh - prestupnitsa ili zhertva.
Perevodchik Tajmanova Marianna E.