Одно из четырех Евангелий в классическом синодальном переводе с греческого языка на русский. Согласно общепризнанному мнению, в основу для повествования святой апостол и евангелист Марк положил проповедь своего непосредственного учителя - очевидца и участника евангельских событий святого апостола Петра. Слова, набранные курсивом, вставлены переводчиками для ясности изложения. Издание снабжено вступительной статьей священника Алексия Потокина, постраничными сносками и словариком, разъясняющим малоупотребительные слова и понятия. Книга адресована в первую очередь людям, которые впервые знакомятся со Словом Божим. Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви.
Odno iz chetyrekh Evangelij v klassicheskom sinodalnom perevode s grecheskogo jazyka na russkij. Soglasno obschepriznannomu mneniju, v osnovu dlja povestvovanija svjatoj apostol i evangelist Mark polozhil propoved svoego neposredstvennogo uchitelja - ochevidtsa i uchastnika evangelskikh sobytij svjatogo apostola Petra. Slova, nabrannye kursivom, vstavleny perevodchikami dlja jasnosti izlozhenija. Izdanie snabzheno vstupitelnoj statej svjaschennika Aleksija Potokina, postranichnymi snoskami i slovarikom, razjasnjajuschim maloupotrebitelnye slova i ponjatija. Kniga adresovana v pervuju ochered ljudjam, kotorye vpervye znakomjatsja so Slovom Bozhim. Rekomendovano k publikatsii Izdatelskim sovetom Russkoj Pravoslavnoj Tserkvi.