В книге впервые на русском языке опубликованы тексты лекций, которые Роман Осипович Якобсон написал по-чешски в середине 30-х гг. XX в., когда работал в брненском университете в Чехословакии. Настоящее издание реконструирует источники, на которые автор опирался, но не цитировал их, и таким образом воссоздает часть интеллектуальных ресурсов его мышления. Кроме сопроводительной статьи в настоящий том вошли также документы, иллюстрирующие конфликтное становление научной карьеры Якобсона в Чехословакии. Далее публикуются обзор жизни и профессиональной деятельности Якобсона, а также документы, касающиеся травли формализма в 1950-е годы и последних визитов ученого в Чехословакию в конце 1960-х гг.
V knige vpervye na russkom jazyke opublikovany teksty lektsij, kotorye Roman Osipovich Jakobson napisal po-cheshski v seredine 30-kh gg. XX v., kogda rabotal v brnenskom universitete v Chekhoslovakii. Nastojaschee izdanie rekonstruiruet istochniki, na kotorye avtor opiralsja, no ne tsitiroval ikh, i takim obrazom vossozdaet chast intellektualnykh resursov ego myshlenija. Krome soprovoditelnoj stati v nastojaschij tom voshli takzhe dokumenty, illjustrirujuschie konfliktnoe stanovlenie nauchnoj karery Jakobsona v Chekhoslovakii. Dalee publikujutsja obzor zhizni i professionalnoj dejatelnosti Jakobsona, a takzhe dokumenty, kasajuschiesja travli formalizma v 1950-e gody i poslednikh vizitov uchenogo v Chekhoslovakiju v kontse 1960-kh gg.