"Маленький, большой" - это "поистине уникальный роман, в одиночку совершивший жанровую революцию" (У. Ле Гуин); это эпический бестселлер о любви и волшебстве, о свободе воли и предопределении, о роли личности в истории, плетущейся невидимым, но могущественным рассказчиком.
Городской клерк Смоки Барнабл женится на Дейли Элис Дринк-уотер, дочери детского писателя, и отправляется жить с ней в не отмеченную на картах усадьбу Эджвуд - загадочное сооружение, которое, чем глубже в него заходишь, тем больше становится и, кажется, вмещает в себя окружающие леса и поля, а то и весь мир. Герои "Маленького, большого", поколение за поколением, видят себя персонажами некой Повести, ощущают неочевидное соприсутствие сверхъестественных сил и неосознанно разыгрывают романтическую оперу по мотивам шекспировского "Сна в летнюю ночь", либретто которой мог бы написать Льюис Кэрролл.
Перевод публикуется в новой редакции, а также с новым авторским предисловием, написанным специально для данного российского издания.
"Malenkij, bolshoj" - eto "poistine unikalnyj roman, v odinochku sovershivshij zhanrovuju revoljutsiju" (U. Le Guin); eto epicheskij bestseller o ljubvi i volshebstve, o svobode voli i predopredelenii, o roli lichnosti v istorii, pletuschejsja nevidimym, no moguschestvennym rasskazchikom.
Gorodskoj klerk Smoki Barnabl zhenitsja na Dejli Elis Drink-uoter, docheri detskogo pisatelja, i otpravljaetsja zhit s nej v ne otmechennuju na kartakh usadbu Edzhvud - zagadochnoe sooruzhenie, kotoroe, chem glubzhe v nego zakhodish, tem bolshe stanovitsja i, kazhetsja, vmeschaet v sebja okruzhajuschie lesa i polja, a to i ves mir. Geroi "Malenkogo, bolshogo", pokolenie za pokoleniem, vidjat sebja personazhami nekoj Povesti, oschuschajut neochevidnoe soprisutstvie sverkhestestvennykh sil i neosoznanno razygryvajut romanticheskuju operu po motivam shekspirovskogo "Sna v letnjuju noch", libretto kotoroj mog by napisat Ljuis Kerroll.
Perevod publikuetsja v novoj redaktsii, a takzhe s novym avtorskim predisloviem, napisannym spetsialno dlja dannogo rossijskogo izdanija.