В истории освоения древнерусского письменного наследия это первая столь обширная издательская серия. Благодаря своему объему, строгим принципам издания древнерусских текстов, параллельному переводу их на современный русский язык, комментариям "Библиотека литературы Древней Руси" представляет практически все богатство древнерусской литературы. Этот том тематически продолжает второй и третий тома настоящего издания, посвященные переводной литературе Киевской Руси, и поэтому авторы еще раз охарактеризуют эту значительную по объему и важности часть репертуара древнерусской книжности. Для широкого круга читателей.
V istorii osvoenija drevnerusskogo pismennogo nasledija eto pervaja stol obshirnaja izdatelskaja serija. Blagodarja svoemu obemu, strogim printsipam izdanija drevnerusskikh tekstov, parallelnomu perevodu ikh na sovremennyj russkij jazyk, kommentarijam "Biblioteka literatury Drevnej Rusi" predstavljaet prakticheski vse bogatstvo drevnerusskoj literatury. Etot tom tematicheski prodolzhaet vtoroj i tretij toma nastojaschego izdanija, posvjaschennye perevodnoj literature Kievskoj Rusi, i poetomu avtory esche raz okharakterizujut etu znachitelnuju po obemu i vazhnosti chast repertuara drevnerusskoj knizhnosti. Dlja shirokogo kruga chitatelej.