В книге воспоминаний Александры Юрьевой, сопровождающихся комментариями историка Кирстен Сивер, рассказана история жизни наивной, невинной девушки из хорошей семьи; она в 1920-е годы оказывается вовлеченной в страшный процесс, когда судьбы людей ломались на глазах. Александра выходит замуж за норвежского военного Видкуна Квислинга, помогавшего Нансену в борьбе с голодом на Украине и в частности в Харькове. Он вывозит ее за границу, но оказывается впоследствии непорядочным человеком, который ведет в частной жизни двойную игру. Такую игру, впрочем, он ведет и в политической жизни - и впоследствии его уличают в шпионаже и казнят за измену родине. Само слово "квислинг", особенно в годы Второй мировой войны, приобрело значение "предатель". Рассказ Юрьевой похож на один из самых драматичных романов XX века. Мы видим одинокого, беззащитного человека, опутанного страшной сетью обстоятельств, которую, несмотря ни на что, в конце концов удается сбросить.
V knige vospominanij Aleksandry Jurevoj, soprovozhdajuschikhsja kommentarijami istorika Kirsten Siver, rasskazana istorija zhizni naivnoj, nevinnoj devushki iz khoroshej semi; ona v 1920-e gody okazyvaetsja vovlechennoj v strashnyj protsess, kogda sudby ljudej lomalis na glazakh. Aleksandra vykhodit zamuzh za norvezhskogo voennogo Vidkuna Kvislinga, pomogavshego Nansenu v borbe s golodom na Ukraine i v chastnosti v Kharkove. On vyvozit ee za granitsu, no okazyvaetsja vposledstvii neporjadochnym chelovekom, kotoryj vedet v chastnoj zhizni dvojnuju igru. Takuju igru, vprochem, on vedet i v politicheskoj zhizni - i vposledstvii ego ulichajut v shpionazhe i kaznjat za izmenu rodine. Samo slovo "kvisling", osobenno v gody Vtoroj mirovoj vojny, priobrelo znachenie "predatel". Rasskaz Jurevoj pokhozh na odin iz samykh dramatichnykh romanov XX veka. My vidim odinokogo, bezzaschitnogo cheloveka, oputannogo strashnoj setju obstojatelstv, kotoruju, nesmotrja ni na chto, v kontse kontsov udaetsja sbrosit.