This publication of Liturgia Domestica by Alexander Grechaninov is reprinted from Breitkopf & Hartel edition of 1927. All recognized mistakes were corrected, the French titles and footnotes changed to the English ones. Old Russian spelling is kept unchanged.
CONTENTS
Grand Litany
Antiphons
Gloria and Unigenitus
The Thrice-Holy
After Reading the Apostle
Supplication Litany
Requiem and Other Litanies
The Cherubian Song
After the Cherubian Song
Credo
Pax hominibus
Virgin's Hymn
Pater noster
Laudate Dominum
Liturgy's Finale
Александр Тихонович Гречанинов достойно принадлежит к той плеяде русских гениев, начало которой положил М. Глинка. Он прожил огромную, даже по современным меркам, жизнь. Свою Демественную литургию композитор писал в своем родовом гнезде, на Пресне, во время октябрьских боев 1917 года. Отрезанный от всего мира, без света, воды, еды, друзей, при свете коптящей свечи, он создавал музыку о судьбе России, о собственной жизни, которая была на волоске от гибели, и музыка эта вырастала до глобальный обобщений о всемирном потопе и разломе, драматичная, театрально-выразительная.
Премьера Литургии в 1918 году, в промерзшем московском зале, прошла незамеченной. Позднее, в 1926 году, в Париже, в исполнении хора и Ф.Шаляпина, под управлением автора, она вызвала шквал аплодисментов, в 1929-м - с триумфом прозвучала в Метрополитен-опера (Нью-Йорк). В России же музыка ждала своего воплощения долгих семьдесят лет. Ее вторая премьера состоялась в исполнении Хора любителей пения и детского хора Петербургского радио под управлением Е. Кудрявцевой.
СОДЕРЖАНИЕ
1. Великая ектения
2. Антифоны
3. Слава и Единородный
4. Трисвятое
5. После чтения Апостола
6. Сугубая ектения
7. Заупокойная и другие ектении
8. Херувимская песнь
9. После Херувимской песни
10. Верую .
11. Милость мира
12. Достойно есть
13. Молитва Господня
14. Хвалите Господа
15. Конец литургии
* * *
Настоящее издание Демественной литургии А. Т. Гречанинова является перепечаткой с издания Брайткопфа и Гертеля 1927 года. Исправлены замеченные опечатки в нотном и словесном тексте, французский перевод заголовков и примечаний заменен на английский. Старая русская орфография сохранена.
Aleksandr Tikhonovich Grechaninov dostojno prinadlezhit k toj plejade russkikh geniev, nachalo kotoroj polozhil M. Glinka. On prozhil ogromnuju, dazhe po sovremennym merkam, zhizn. Svoju Demestvennuju liturgiju kompozitor pisal v svoem rodovom gnezde, na Presne, vo vremja oktjabrskikh boev 1917 goda. Otrezannyj ot vsego mira, bez sveta, vody, edy, druzej, pri svete koptjaschej svechi, on sozdaval muzyku o sudbe Rossii, o sobstvennoj zhizni, kotoraja byla na voloske ot gibeli, i muzyka eta vyrastala do globalnyj obobschenij o vsemirnom potope i razlome, dramatichnaja, teatralno-vyrazitelnaja.
Premera Liturgii v 1918 godu, v promerzshem moskovskom zale, proshla nezamechennoj. Pozdnee, v 1926 godu, v Parizhe, v ispolnenii khora i F.Shaljapina, pod upravleniem avtora, ona vyzvala shkval aplodismentov, v 1929-m - s triumfom prozvuchala v Metropoliten-opera (Nju-Jork). V Rossii zhe muzyka zhdala svoego voploschenija dolgikh semdesjat let. Ee vtoraja premera sostojalas v ispolnenii Khora ljubitelej penija i detskogo khora Peterburgskogo radio pod upravleniem E. Kudrjavtsevoj.
SODERZHANIE
1. Velikaja ektenija
2. Antifony
3. Slava i Edinorodnyj
4. Trisvjatoe
5. Posle chtenija Apostola
6. Sugubaja ektenija
7. Zaupokojnaja i drugie ektenii
8. Kheruvimskaja pesn
9. Posle Kheruvimskoj pesni
10. Veruju .
11. Milost mira
12. Dostojno est
13. Molitva Gospodnja
14. Khvalite Gospoda
15. Konets liturgii
* * *
Nastojaschee izdanie Demestvennoj liturgii A. T. Grechaninova javljaetsja perepechatkoj s izdanija Brajtkopfa i Gertelja 1927 goda. Ispravleny zamechennye opechatki v notnom i slovesnom tekste, frantsuzskij perevod zagolovkov i primechanij zamenen na anglijskij. Staraja russkaja orfografija sokhranena.