Предлагаемая работа посвящена проблематике гражданского права Швеции. Целью пособия является развитие навыков как письменного, так и устного перевода со шведского языка на русский и с русского языка на шведский юридических текстов правовой тематики. Одновременно пособие в значительной степени выполняет задачу ознакомления обучающихся с правовыми реалиями страны изучаемого языка. Пособие предназначено для аудиторных и самостоятельных занятий студентов, изучающих шведский язык.
Predlagaemaja rabota posvjaschena problematike grazhdanskogo prava Shvetsii. Tselju posobija javljaetsja razvitie navykov kak pismennogo, tak i ustnogo perevoda so shvedskogo jazyka na russkij i s russkogo jazyka na shvedskij juridicheskikh tekstov pravovoj tematiki. Odnovremenno posobie v znachitelnoj stepeni vypolnjaet zadachu oznakomlenija obuchajuschikhsja s pravovymi realijami strany izuchaemogo jazyka. Posobie prednaznacheno dlja auditornykh i samostojatelnykh zanjatij studentov, izuchajuschikh shvedskij jazyk.