Имя Дафны Дюморье (1907-1989) мир узнал в 1938 году, после выхода в свет романа "Ребекка", седьмой по счету книги молодой английской писательницы. Всего же за долгую творческую жизнь она выпустила полтора десятка романов, несколько сборников рассказов (новелл, повестей - в разное время Дюморье по-разному именовала произведения своей малой прозы), а также три пьесы, биографии и книгу о Корнуолле. Сборник рассказов Дафны Дюморье, в 1977 году озаглавленный по знаменитой новелле "Птицы", впервые был опубликован в 1952 году под названием "Яблоня", а в 1953-м - "Поцелуй меня еще раз, незнакомец". Помимо шести рассказов, составляющих авторский сборник, в издание на русском языке включен никогда прежде не переводившийся рассказ "Счастливого Рождества" (1940).
Imja Dafny Djumore (1907-1989) mir uznal v 1938 godu, posle vykhoda v svet romana "Rebekka", sedmoj po schetu knigi molodoj anglijskoj pisatelnitsy. Vsego zhe za dolguju tvorcheskuju zhizn ona vypustila poltora desjatka romanov, neskolko sbornikov rasskazov (novell, povestej - v raznoe vremja Djumore po-raznomu imenovala proizvedenija svoej maloj prozy), a takzhe tri pesy, biografii i knigu o Kornuolle. Sbornik rasskazov Dafny Djumore, v 1977 godu ozaglavlennyj po znamenitoj novelle "Ptitsy", vpervye byl opublikovan v 1952 godu pod nazvaniem "Jablonja", a v 1953-m - "Potseluj menja esche raz, neznakomets". Pomimo shesti rasskazov, sostavljajuschikh avtorskij sbornik, v izdanie na russkom jazyke vkljuchen nikogda prezhde ne perevodivshijsja rasskaz "Schastlivogo Rozhdestva" (1940).