"По горькой красоте и беспорядку, в котором обгоняют друг друга, теснятся и останавливаются вырывающиеся у Гамлета недоумения, монолог "Быть или не быть" похож на внезапную и обрывающуюся пробу органа перед началом реквиема. Это самые трепещущие и безумные строки, когда-либо написанные о тоске неизвестности в преддверии смерти, силою чувства возвышающиеся до горечи Гефсиманской ноты". (Б.Пастернак. Замечания к переводам из Шекспира. "Гамлет". 1946 г.)
"Po gorkoj krasote i besporjadku, v kotorom obgonjajut drug druga, tesnjatsja i ostanavlivajutsja vyryvajuschiesja u Gamleta nedoumenija, monolog "Byt ili ne byt" pokhozh na vnezapnuju i obryvajuschujusja probu organa pered nachalom rekviema. Eto samye trepeschuschie i bezumnye stroki, kogda-libo napisannye o toske neizvestnosti v preddverii smerti, siloju chuvstva vozvyshajuschiesja do gorechi Gefsimanskoj noty". (B.Pasternak. Zamechanija k perevodam iz Shekspira. "Gamlet". 1946 g.)