Остап Сливинский родился в 1978 году. Окончил филологический факультет Львовского университета, кандидат филологических наук (диссертация "Феномен молчания в художественном тексте (на материале болгарской прозы 60-90-х гг. XX века)"). Переводил на украинский язык стихи Тадеуша Ружевича, Яцека Подсядло, Мартина Светлицкого, прозу Андрея Куркова. Соредактор украинско-белорусской поэтической антологии "Зв'язок-розрив". Автор четырех книг стихов. Лауреат стипендии Губерта Бурды для молодых писателей Восточной и Центральной Европы (2009). Живет во Львове.
Ostap Slivinskij rodilsja v 1978 godu. Okonchil filologicheskij fakultet Lvovskogo universiteta, kandidat filologicheskikh nauk (dissertatsija "Fenomen molchanija v khudozhestvennom tekste (na materiale bolgarskoj prozy 60-90-kh gg. XX veka)"). Perevodil na ukrainskij jazyk stikhi Tadeusha Ruzhevicha, Jatseka Podsjadlo, Martina Svetlitskogo, prozu Andreja Kurkova. Soredaktor ukrainsko-belorusskoj poeticheskoj antologii "Zv'jazok-rozriv". Avtor chetyrekh knig stikhov. Laureat stipendii Guberta Burdy dlja molodykh pisatelej Vostochnoj i Tsentralnoj Evropy (2009). Zhivet vo Lvove.