Alkuteos: Entsiklopedija russkoj dushi
Ristiriidoissaan vääntelehtivä venäläisyys saa jälleen kylmää kyytiä.
1800-luvulla Pushkinin Jevgeni Oneginia pidettiin venäläisen sielun ensyklopediana. Oneginin harharetket, romanttiset purkaukset ja melankolia tuntuivat kuvaavan venäläistä sielua ylivertaisesti. Nyt tämä arkkityyppi saa kylmää kyytiä Viktor Jerofejevin käsittelyssä.
Nyky-Onegin on paatunut kyynikko ja törkimys. Hän harhailee Jeltsinin ajan kaaoksessa ja turvallisuuspalvelujen tiukentuvassa otteessa. Tarina poukkoilee eri suuntiin kafkamaisesti ja flirttailee niin agenttiromaanin ja eroottisen harharetken kuin esseeromaanin ja aforismien kanssa. Jerofejevin jäljiltä kirjallisuuden ja uskonnon suuruuksista, Pyhästä Venäjästä ja Kremlin muureista sekä vallankumousmiesten unelmista ei jää kiveä kiven päälle.
Viktor Jerofejevilta on aiemmin ilmestynyt suomeksi teokset Miehet (Like 2005) ja Hyvä Stalin (Like 2007). Molemmat ovat ilmestyneet myös 100% Like-pokkareina.
"Jerofejev on kirjoittanut räävittömän nerokkaan kirjan. Räävitön siksi, että kuvien kaataja Jerofejev koettelee esseissään moraalin rajoja. Nerokas siksi että Miehet on pirullisen hyvin kirjoitettu aikalaiskuvaus." - Irma Stenbäck, Helsingin Sanomat
"Jos Hyvä Stalin ei ole tarpeellinen ja puhdistava isänmurha, niin mikä sitten." – Seppo Turunen, Kainuun Sanomat
Suomentaja: Jukka Mallinen
Alkuteos: Entsiklopedija russkoj dushi
Ristiriidoissaan vääntelehtivä venäläisyys saa jälleen kylmää kyytiä.
1800-luvulla Pushkinin Jevgeni Oneginia pidettiin venäläisen sielun ensyklopediana. Oneginin harharetket, romanttiset purkaukset ja melankolia tuntuivat kuvaavan venäläistä sielua ylivertaisesti. Nyt tämä arkkityyppi saa kylmää kyytiä Viktor Jerofejevin käsittelyssä.
Nyky-Onegin on paatunut kyynikko ja törkimys. Hän harhailee Jeltsinin ajan kaaoksessa ja turvallisuuspalvelujen tiukentuvassa otteessa. Tarina poukkoilee eri suuntiin kafkamaisesti ja flirttailee niin agenttiromaanin ja eroottisen harharetken kuin esseeromaanin ja aforismien kanssa. Jerofejevin jäljiltä kirjallisuuden ja uskonnon suuruuksista, Pyhästä Venäjästä ja Kremlin muureista sekä vallankumousmiesten unelmista ei jää kiveä kiven päälle.
Viktor Jerofejevilta on aiemmin ilmestynyt suomeksi teokset Miehet (Like 2005) ja Hyvä Stalin (Like 2007). Molemmat ovat ilmestyneet myös 100% Like-pokkareina.
"Jerofejev on kirjoittanut räävittömän nerokkaan kirjan. Räävitön siksi, että kuvien kaataja Jerofejev koettelee esseissään moraalin rajoja. Nerokas siksi että Miehet on pirullisen hyvin kirjoitettu aikalaiskuvaus." - Irma Stenbäck, Helsingin Sanomat
"Jos Hyvä Stalin ei ole tarpeellinen ja puhdistava isänmurha, niin mikä sitten." – Seppo Turunen, Kainuun Sanomat
Suomentaja: Jukka Mallinen
Alkuteos: Entsiklopedija russkoj dushi
Ristiriidoissaan vää ntelehtivä venä lä isyys saa jä lleen kylmää kyytiä.
1800-luvulla Pushkinin Jevgeni Oneginia pidettiin venä lä isen sielun ensyklopediana. Oneginin harharetket, romanttiset purkaukset ja melankolia tuntuivat kuvaavan venä lä istä sielua ylivertaisesti. Nyt tä mä arkkityyppi saa kylmää kyytiä Viktor Jerofejevin kä sittelyssä.
Nyky-Onegin on paatunut kyynikko ja tö rkimys. Hä n harhailee Jeltsinin ajan kaaoksessa ja turvallisuuspalvelujen tiukentuvassa otteessa. Tarina poukkoilee eri suuntiin kafkamaisesti ja flirttailee niin agenttiromaanin ja eroottisen harharetken kuin esseeromaanin ja aforismien kanssa. Jerofejevin jä ljiltä kirjallisuuden ja uskonnon suuruuksista, Pyhä stä Venä jä stä ja Kremlin muureista sekä vallankumousmiesten unelmista ei jää kiveä kiven pää lle.
Viktor Jerofejevilta on aiemmin ilmestynyt suomeksi teokset Miehet (Like 2005) ja Hyvä Stalin (Like 2007). Molemmat ovat ilmestyneet myö s 100% Like-pokkareina.
"Jerofejev on kirjoittanut rää vittö mä n nerokkaan kirjan. Rää vitö n siksi, että kuvien kaataja Jerofejev koettelee esseissää n moraalin rajoja. Nerokas siksi että Miehet on pirullisen hyvin kirjoitettu aikalaiskuvaus." - Irma Stenbä ck, Helsingin Sanomat
"Jos Hyvä Stalin ei ole tarpeellinen ja puhdistava isä nmurha, niin mikä sitten." - Seppo Turunen, Kainuun Sanomat
Suomentaja: Jukka Mallinen
Alkuteos: Entsiklopedija russkoj dushi
Ristiriidoissaan vää ntelehtivä venä lä isyys saa jä lleen kylmää kyytiä.
1800-luvulla Pushkinin Jevgeni Oneginia pidettiin venä lä isen sielun ensyklopediana. Oneginin harharetket, romanttiset purkaukset ja melankolia tuntuivat kuvaavan venä lä istä sielua ylivertaisesti. Nyt tä mä arkkityyppi saa kylmää kyytiä Viktor Jerofejevin kä sittelyssä.
Nyky-Onegin on paatunut kyynikko ja tö rkimys. Hä n harhailee Jeltsinin ajan kaaoksessa ja turvallisuuspalvelujen tiukentuvassa otteessa. Tarina poukkoilee eri suuntiin kafkamaisesti ja flirttailee niin agenttiromaanin ja eroottisen harharetken kuin esseeromaanin ja aforismien kanssa. Jerofejevin jä ljiltä kirjallisuuden ja uskonnon suuruuksista, Pyhä stä Venä jä stä ja Kremlin muureista sekä vallankumousmiesten unelmista ei jää kiveä kiven pää lle.
Viktor Jerofejevilta on aiemmin ilmestynyt suomeksi teokset Miehet (Like 2005) ja Hyvä Stalin (Like 2007). Molemmat ovat ilmestyneet myö s 100% Like-pokkareina.
"Jerofejev on kirjoittanut rää vittö mä n nerokkaan kirjan. Rää vitö n siksi, että kuvien kaataja Jerofejev koettelee esseissää n moraalin rajoja. Nerokas siksi että Miehet on pirullisen hyvin kirjoitettu aikalaiskuvaus." - Irma Stenbä ck, Helsingin Sanomat
"Jos Hyvä Stalin ei ole tarpeellinen ja puhdistava isä nmurha, niin mikä sitten." - Seppo Turunen, Kainuun Sanomat
Suomentaja: Jukka Mallinen