Ханну Мякеля - известный финский писатель, книги которого очень нравятся детям: это и повесть "Дядюшка Ау", выходившая в России в переводе Эдуарда Успенского, по которой поставлен известный мультфильм, и книга "Пяйве Пяйвевич Пяйвев", впоследствии ставшая пьесой для кукольного театра. Теперь на русский язык переведены еще две книги финского автора: "Лошадь, которая потеряла очки" и "Бесстрашный Пекка". Забавные картинки иллюстрируют приключения интеллигентной и поначалу беспомощной городской лошади
Khannu Mjakelja - izvestnyj finskij pisatel, knigi kotorogo ochen nravjatsja detjam: eto i povest "Djadjushka Au", vykhodivshaja v Rossii v perevode Eduarda Uspenskogo, po kotoroj postavlen izvestnyj multfilm, i kniga "Pjajve Pjajvevich Pjajvev", vposledstvii stavshaja pesoj dlja kukolnogo teatra. Teper na russkij jazyk perevedeny esche dve knigi finskogo avtora: "Loshad, kotoraja poterjala ochki" i "Besstrashnyj Pekka". Zabavnye kartinki illjustrirujut prikljuchenija intelligentnoj i ponachalu bespomoschnoj gorodskoj loshadi