В 1922 году, в романе "Изобретатели" русский писатель-эмигрант Михаил Первухин вложил в уста одного из героев такие слова: "Робида - пророк! - горячо возразил Лафарж. - Его несчастье в том, что, как рисовальщик, - он сбивался на карикатуру. Поэтому-то и в публике создалось легко-смешливое отношение к его пророчествам. А ты посмотри его альбомы: танки - это его идея. Аэроплан - Робида нарисовал все типы аэропланов за тридцать лет до их рождения... И войну при помощи удушливых газов - предсказал он". Между тем Альбер Робида, художник, карикатурист и писатель, никогда не воспринимался читателями именно с этой стороны: его романы, обильно иллюстрированные его же иллюстрациями, лишь отчасти напоминали Жюля Верна - но были лишены оптимизма последнего, они часто напоминали скорее рассказы Герберта Уэллса. Популярность Робида стремительно упала в годы Первой мировой войны - причем именно потому, что его предсказания стали пугающе сбываться. Мрачные предвидения Робида на доброе столетие...
V 1922 godu, v romane "Izobretateli" russkij pisatel-emigrant Mikhail Pervukhin vlozhil v usta odnogo iz geroev takie slova: "Robida - prorok! - gorjacho vozrazil Lafarzh. - Ego neschaste v tom, chto, kak risovalschik, - on sbivalsja na karikaturu. Poetomu-to i v publike sozdalos legko-smeshlivoe otnoshenie k ego prorochestvam. A ty posmotri ego albomy: tanki - eto ego ideja. Aeroplan - Robida narisoval vse tipy aeroplanov za tridtsat let do ikh rozhdenija... I vojnu pri pomoschi udushlivykh gazov - predskazal on". Mezhdu tem Alber Robida, khudozhnik, karikaturist i pisatel, nikogda ne vosprinimalsja chitateljami imenno s etoj storony: ego romany, obilno illjustrirovannye ego zhe illjustratsijami, lish otchasti napominali Zhjulja Verna - no byli lisheny optimizma poslednego, oni chasto napominali skoree rasskazy Gerberta Uellsa. Populjarnost Robida stremitelno upala v gody Pervoj mirovoj vojny - prichem imenno potomu, chto ego predskazanija stali pugajusche sbyvatsja. Mrachnye predvidenija Robida na dobroe stoletie...