"Враги. История любви" - один из самых популярных романов нобелевского лауреата Исаака Башевиса Зингера (1904-1991), получивший широкую известность также благодаря экранизации и инсценировкам (последняя - в московском театре "Современник"). До сих пор это произведение было известно русскому читателю только в переводе с его не вполне точной английской версии. Теперь почитатели творчества выдающегося писателя имеют возможность прочесть полный текст романа в переводе с того языка, на котором он был написан, то есть с идиша, а не с сокращенного и адаптированного английского перевода
Переводчик: Федченко Валентина
"Vragi. Istorija ljubvi" - odin iz samykh populjarnykh romanov nobelevskogo laureata Isaaka Bashevisa Zingera (1904-1991), poluchivshij shirokuju izvestnost takzhe blagodarja ekranizatsii i instsenirovkam (poslednjaja - v moskovskom teatre "Sovremennik"). Do sikh por eto proizvedenie bylo izvestno russkomu chitatelju tolko v perevode s ego ne vpolne tochnoj anglijskoj versii. Teper pochitateli tvorchestva vydajuschegosja pisatelja imejut vozmozhnost prochest polnyj tekst romana v perevode s togo jazyka, na kotorom on byl napisan, to est s idisha, a ne s sokraschennogo i adaptirovannogo anglijskogo perevoda
Perevodchik: Fedchenko Valentina