Звучные, чистые, легко запоминающиеся песенки-стихи в прекрасном переводе Н.Гернет и С.Гиппиуса сохранили мягкую игровую интонацию и поистине французские галантность, кокетство и добрую насмешку.
Книгу хочется не только перечитывать, но и, благодаря замечательным иллюстрациям В.Конашевича, неоднократно рассматривать.
Рекомендуется детям младшего дошкольного возраста.
Zvuchnye, chistye, legko zapominajuschiesja pesenki-stikhi v prekrasnom perevode N.Gernet i S.Gippiusa sokhranili mjagkuju igrovuju intonatsiju i poistine frantsuzskie galantnost, koketstvo i dobruju nasmeshku.
Knigu khochetsja ne tolko perechityvat, no i, blagodarja zamechatelnym illjustratsijam V.Konashevicha, neodnokratno rassmatrivat.
Rekomenduetsja detjam mladshego doshkolnogo vozrasta.