Больше всего на свете поросёнок Гамильтон любил шляпы. Он их сам придумывал и мастерил. Каких только шляп у него не было: громадные и маленькие, высокие и плоские, мягкие и жёсткие, круглые и треугольные, широкополые и островерхие... Словом, шляпы на все случаи жизни. Но что делать, если твоя новая шляпа так понравилась великану-жирафу, голодному крокодилу и задирам-мартышкам, что они решили забрать её у тебя?
Переводчик: Бородицкая Марина Яковлевна
Художник: Шеффлер Аксель
Bolshe vsego na svete porosjonok Gamilton ljubil shljapy. On ikh sam pridumyval i masteril. Kakikh tolko shljap u nego ne bylo: gromadnye i malenkie, vysokie i ploskie, mjagkie i zhjostkie, kruglye i treugolnye, shirokopolye i ostroverkhie... Slovom, shljapy na vse sluchai zhizni. No chto delat, esli tvoja novaja shljapa tak ponravilas velikanu-zhirafu, golodnomu krokodilu i zadiram-martyshkam, chto oni reshili zabrat ejo u tebja?
Perevodchik: Boroditskaja Marina Jakovlevna
Khudozhnik: Sheffler Aksel