Литературно-художественный журнал "Иностранная литература" содержит следующие статьи: - Эрик Вюйяр. Повестка дня. Рассказ. Перевод Тимофея Петухова; - Людовик Жанвье. Что нового под мостами. Поэма. Перевод и вступление Екатерины Каневской; - Жан-Кристоф Рюфен. Потерпевшие крушение. Рассказ. Перевод и вступление Ирины Дмоховской; - Анни Сомон. Рассказы. Перевод Ирины Дмоховской; - Жюль Сюпервьель. Стихи. Перевод и вступление Александра Давыдова; - Патрик Модиано. Время. Рассказ. Перевод Марии Аннинской; - Патрик Модиано. Жизнь в коллективе. Из дневника. Перевод Татьяны Чугуновой; - Патрик Модиано. Ворваться в замок Спящей красавицы. Эссе. Перевод Татьяны Чугуновой; - Робер Галлимар. Писатель, родившийся в издательстве "Галлимар". Перевод Татьяны Чугуновой; - Доминик Зерфюсс Я. М. Очерк. Перевод Татьяны Чугуновой; - "Чем я обязан кинематографу". С Патриком Модиано беседует Антуан Годмар. Перевод Татьяны Чугуновой; - Фредерик Лепле. Путешествия по России (1844, 1853 гг.). Перевод Алсу Губайдуллиной под редакцией Игоря Кучумова. Вступление и комментарии Игоря Кучумова; - Пьер Жоаннон. Они бродили по улочкам Антиба и Жуан-ле-Пена. Перевод Ирины Волевич; - Александр Мелихов. Легко ли быть Селином?; - Вера Калмыкова. Посох слепого; - Жорж Нива. Всеядный перевод. Гейне и Байрон в русской версии. Перевод Марии Аннинской; - Бернар Пиво. На помощь! Слова меня съели.. Отрывки из книги. Перевод Ирины Дмоховской; - Среди книг с Ирене Сушек и Владимиром Новиковым; - По материалам зарубежной прессы. Подготовила Мильда Соколова; - Французская литература на страницах "ИЛ".
Literaturno-khudozhestvennyj zhurnal "Inostrannaja literatura" soderzhit sledujuschie stati: - Erik Vjujjar. Povestka dnja. Rasskaz. Perevod Timofeja Petukhova; - Ljudovik Zhanve. Chto novogo pod mostami. Poema. Perevod i vstuplenie Ekateriny Kanevskoj; - Zhan-Kristof Rjufen. Poterpevshie krushenie. Rasskaz. Perevod i vstuplenie Iriny Dmokhovskoj; - Anni Somon. Rasskazy. Perevod Iriny Dmokhovskoj; - Zhjul Sjupervel. Stikhi. Perevod i vstuplenie Aleksandra Davydova; - Patrik Modiano. Vremja. Rasskaz. Perevod Marii Anninskoj; - Patrik Modiano. Zhizn v kollektive. Iz dnevnika. Perevod Tatjany Chugunovoj; - Patrik Modiano. Vorvatsja v zamok Spjaschej krasavitsy. Esse. Perevod Tatjany Chugunovoj; - Rober Gallimar. Pisatel, rodivshijsja v izdatelstve "Gallimar". Perevod Tatjany Chugunovoj; - Dominik Zerfjuss Ja. M. Ocherk. Perevod Tatjany Chugunovoj; - "Chem ja objazan kinematografu". S Patrikom Modiano beseduet Antuan Godmar. Perevod Tatjany Chugunovoj; - Frederik Leple. Puteshestvija po Rossii (1844, 1853 gg.). Perevod Alsu Gubajdullinoj pod redaktsiej Igorja Kuchumova. Vstuplenie i kommentarii Igorja Kuchumova; - Per Zhoannon. Oni brodili po ulochkam Antiba i Zhuan-le-Pena. Perevod Iriny Volevich; - Aleksandr Melikhov. Legko li byt Selinom?; - Vera Kalmykova. Posokh slepogo; - Zhorzh Niva. Vsejadnyj perevod. Gejne i Bajron v russkoj versii. Perevod Marii Anninskoj; - Bernar Pivo. Na pomosch! Slova menja seli.. Otryvki iz knigi. Perevod Iriny Dmokhovskoj; - Sredi knig s Irene Sushek i Vladimirom Novikovym; - Po materialam zarubezhnoj pressy. Podgotovila Milda Sokolova; - Frantsuzskaja literatura na stranitsakh "IL".