Slavica Helsingiensia,
published by the Department of Languages at Helsinki University, was founded in 1983. The series includes monographs and collections of articles on linguistic and literary topics.The majority of the doctoral theses prepared in the Department in the field of Slavic languages and literatures have appeared in the series. A certain number of volumes, bearing the sub-heading Studia Russica Helsingiensia at Tartuensia, contain materials from conferences on Russian literature jointly organized by the Universities of Helsinki and Tartu. Further details on the contents of each volume may be found on the website of the series.
Настоящая книга посвящена изучению русской и финской терминологии в предметной области туберкулеза. В работе применяется терминологический подход, который позволяет рассмотрение анализируемых понятий с помощью разложения сравниваемого понятия на видовые понятия. Если же понятие не поддается разложению или такое разложение не релевантно, то рассмотрение основывается на составлении перечня характеристик понятия. Главна цель исследования заключается в выявлении различий в концептуализации с помощью сопоставления понятий. Материал исследования состоит из двуязычного специального корпуса на русском и финском языках.
Nastojaschaja kniga posvjaschena izucheniju russkoj i finskoj terminologii v predmetnoj oblasti tuberkuleza. V rabote primenjaetsja terminologicheskij podkhod, kotoryj pozvoljaet rassmotrenie analiziruemykh ponjatij s pomoschju razlozhenija sravnivaemogo ponjatija na vidovye ponjatija. Esli zhe ponjatie ne poddaetsja razlozheniju ili takoe razlozhenie ne relevantno, to rassmotrenie osnovyvaetsja na sostavlenii perechnja kharakteristik ponjatija. Glavna tsel issledovanija zakljuchaetsja v vyjavlenii razlichij v kontseptualizatsii s pomoschju sopostavlenija ponjatij. Material issledovanija sostoit iz dvujazychnogo spetsialnogo korpusa na russkom i finskom jazykakh.