Книга включает в себя сто китайских анекдотов, адаптированных (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабженных транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием.
Kniga vkljuchaet v sebja sto kitajskikh anekdotov, adaptirovannykh (bez uproschenija teksta originala) po metodu Ili Franka: snabzhennykh transkriptsiej, doslovnym perevodom na russkij jazyk i neobkhodimym leksiko-grammaticheskim kommentariem.