Книга "Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, об их доблестных, забавных и достославных деяниях во Фландрии и в других краях", вышедшая в свет в 1867 году, не принесла автору ни славы, ни успеха. Лишь после смерти автора книга, вышедшая в годы первой мировой войны, была замечена. Тогда же появился ее первый перевод на русский язык.Герой книги Тиль Уленшпигель был одним из любимых персонажей немецких и фламандских народных рассказов. Эти рассказы включены Ш.-А.де Костером в первую часть книги. Забавника-сорванца Тиля автор переносит в героическую эпоху родной истории - в XVI столетие, ознаменованное национально-освободительной борьбой, делая Уленшпигеля участником событий этого бурного времени.
Kniga "Legenda ob Ulenshpigele i Lamme Gudzake, ob ikh doblestnykh, zabavnykh i dostoslavnykh dejanijakh vo Flandrii i v drugikh krajakh", vyshedshaja v svet v 1867 godu, ne prinesla avtoru ni slavy, ni uspekha. Lish posle smerti avtora kniga, vyshedshaja v gody pervoj mirovoj vojny, byla zamechena. Togda zhe pojavilsja ee pervyj perevod na russkij jazyk.Geroj knigi Til Ulenshpigel byl odnim iz ljubimykh personazhej nemetskikh i flamandskikh narodnykh rasskazov. Eti rasskazy vkljucheny Sh.-A.de Kosterom v pervuju chast knigi. Zabavnika-sorvantsa Tilja avtor perenosit v geroicheskuju epokhu rodnoj istorii - v XVI stoletie, oznamenovannoe natsionalno-osvoboditelnoj borboj, delaja Ulenshpigelja uchastnikom sobytij etogo burnogo vremeni.