В 1933 году нацисты вместе с книгами Гейне, Генриха Манна и других известных писателей сожгли и роман 'Голем'. Роман переведен почти на все европейские языки, был дважды экранизирован, выдержал небывалые даже для бестселлера тиражи. Поначалу книга воспринималась как 'литература ужасов', однако истинное значение романа раскрылось лишь со временем. Ныне 'Голем' с полным основанием причислен к лучшим образцам немецкоязычной прозы.
V 1933 godu natsisty vmeste s knigami Gejne, Genrikha Manna i drugikh izvestnykh pisatelej sozhgli i roman 'Golem'. Roman pereveden pochti na vse evropejskie jazyki, byl dvazhdy ekranizirovan, vyderzhal nebyvalye dazhe dlja bestsellera tirazhi. Ponachalu kniga vosprinimalas kak 'literatura uzhasov', odnako istinnoe znachenie romana raskrylos lish so vremenem. Nyne 'Golem' s polnym osnovaniem prichislen k luchshim obraztsam nemetskojazychnoj prozy.