Нора Галь, блистательный переводчик и литератор, снискала себе заслуженную славу не только в профессиональных, но и в широких читательских кругах. Редактор и переводчик Т. Драйзера и Дж. Лондона, Р. Олдингтона и Р. Брэдбери, А. Камю и А. Сент-Экзюпери, Ч. Диккенса и Дж. Д. Сэлинджера делится своим многолетним опытом работы над словом. Нора Галь на ярких примерах показывает трудности, с которыми сталкивается каждый пишущий, типичные ошибки, проникающие в прозу и публицистику, в печать и на радио, и противопоставляет им прекрасные образцы живой русской речи. Благодаря ее дару перевоплощения, художественному вкусу, гибкому и точному владению языком русский читатель смог не в меньшей степени, чем читатель страны происхождения, воспринять и оценить мастерство крупнейших писателей XX столетия.
"Слово живое и мертвое", прежде всего - о любви к русскому языку. Книга предназначена редакторам, переводчикам, начинающим литераторам, она может стать подспорьем для студента, учителя, для каждого, чей труд так или иначе связан со словом. Для всех, кому дорог родной язык.
Nora Gal, blistatelnyj perevodchik i literator, sniskala sebe zasluzhennuju slavu ne tolko v professionalnykh, no i v shirokikh chitatelskikh krugakh. Redaktor i perevodchik T. Drajzera i Dzh. Londona, R. Oldingtona i R. Bredberi, A. Kamju i A. Sent-Ekzjuperi, Ch. Dikkensa i Dzh. D. Selindzhera delitsja svoim mnogoletnim opytom raboty nad slovom. Nora Gal na jarkikh primerakh pokazyvaet trudnosti, s kotorymi stalkivaetsja kazhdyj pishuschij, tipichnye oshibki, pronikajuschie v prozu i publitsistiku, v pechat i na radio, i protivopostavljaet im prekrasnye obraztsy zhivoj russkoj rechi. Blagodarja ee daru perevoploschenija, khudozhestvennomu vkusu, gibkomu i tochnomu vladeniju jazykom russkij chitatel smog ne v menshej stepeni, chem chitatel strany proiskhozhdenija, vosprinjat i otsenit masterstvo krupnejshikh pisatelej XX stoletija.
"Slovo zhivoe i mertvoe", prezhde vsego - o ljubvi k russkomu jazyku. Kniga prednaznachena redaktoram, perevodchikam, nachinajuschim literatoram, ona mozhet stat podsporem dlja studenta, uchitelja, dlja kazhdogo, chej trud tak ili inache svjazan so slovom. Dlja vsekh, komu dorog rodnoj jazyk.