Прозаик, поэт, лингвист, переводчик, журналист, издатель, один из зачинателей современного арабского романа Ахмад Фарис аш-Шидйак (ок. 1804–1887) принадлежит к поколению литераторов-просветителей, писавших на арабском языке в середине XIX в. В книге переплелись традиции восточной и европейской литератур. Аш-Шидйак отдает дань традиционным жанрам рйхла (описание путешествия), макама (плутовская новелла) классической арабской литературы, а также сатире Рабле, Стерна, Свифта и романтическому живописанию в духе Ламартина и Шатобриана. Автор провозглашает две главные цели своей книги: познакомить читателя с диковинками (гара'иб) и редкостными оборотами (навадир) арабского языка; воспеть женщин, показать все их достоинства и недостатки. Истолкование названия книги аш-Шидйака «Ас-Сак 'ала ас-сак фи ма хува ал-Фарйак» как «Шаг за шагом вслед за ал-Фарйаком» принадлежитА. Е. Крымскому. Здесь впервые публикуется русский перевод романа, который специально для серии «Литературные памятники» выполнилаВ. Н. Кирпиченко.Для широкого круга читателей.
Prozaik, poet, lingvist, perevodchik, zhurnalist, izdatel, odin iz zachinatelej sovremennogo arabskogo romana Akhmad Faris ash-Shidjak (ok. 1804–1887) prinadlezhit k pokoleniju literatorov-prosvetitelej, pisavshikh na arabskom jazyke v seredine XIX v. V knige pereplelis traditsii vostochnoj i evropejskoj literatur. Ash-Shidjak otdaet dan traditsionnym zhanram rjkhla (opisanie puteshestvija), makama (plutovskaja novella) klassicheskoj arabskoj literatury, a takzhe satire Rable, Sterna, Svifta i romanticheskomu zhivopisaniju v dukhe Lamartina i Shatobriana. Avtor provozglashaet dve glavnye tseli svoej knigi: poznakomit chitatelja s dikovinkami (gara'ib) i redkostnymi oborotami (navadir) arabskogo jazyka; vospet zhenschin, pokazat vse ikh dostoinstva i nedostatki. Istolkovanie nazvanija knigi ash-Shidjaka «As-Sak 'ala as-sak fi ma khuva al-Farjak» kak «Shag za shagom vsled za al-Farjakom» prinadlezhitA. E. Krymskomu. Zdes vpervye publikuetsja russkij perevod romana, kotoryj spetsialno dlja serii «Literaturnye pamjatniki» vypolnilaV. N. Kirpichenko.Dlja shirokogo kruga chitatelej.