Настоящий словарь предназначен в первую очередь для переводчиков, студентов и преподавателей гуманитарных вузов, работников культуры, экскурсоводов. В него вошли единицы из лексического контекста основных религий, используемые не только в духовных изданиях, но и в материалах по истории, изобразительному искусству, архитектуре, общественно-культурной жизни. Включены выражения и цитаты из священных текстов, термины, а также большое число персоналий (имен святых, религиозных деятелей прошлого, персонажей духовных книг). Фонетически трудные для русского читателя английские названия и термины снабжены указаниями на их произношение.
Nastojaschij slovar prednaznachen v pervuju ochered dlja perevodchikov, studentov i prepodavatelej gumanitarnykh vuzov, rabotnikov kultury, ekskursovodov. V nego voshli edinitsy iz leksicheskogo konteksta osnovnykh religij, ispolzuemye ne tolko v dukhovnykh izdanijakh, no i v materialakh po istorii, izobrazitelnomu iskusstvu, arkhitekture, obschestvenno-kulturnoj zhizni. Vkljucheny vyrazhenija i tsitaty iz svjaschennykh tekstov, terminy, a takzhe bolshoe chislo personalij (imen svjatykh, religioznykh dejatelej proshlogo, personazhej dukhovnykh knig). Foneticheski trudnye dlja russkogo chitatelja anglijskie nazvanija i terminy snabzheny ukazanijami na ikh proiznoshenie.